抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
含意認識やその他の推論に用いることができる語彙知識の構築についての検討の一環として,EDR概念辞書の日本語動詞に関連する部分の構造を分析した。動詞は,その間に包摂関係,自他対応,アスペクト対応等の意味関係があり,語彙知識の有用性が大きいと考えている。分析を通じて,日本語動詞が構成する概念体系と英語動詞が構成する概念体系の交わりが比較的少ないこと,サ変動詞の意味の扱いに関連して,動詞の意味記述としては扱いにくい点があることが明らかになった。これを受けて,日本語動詞に関する語彙知識として利用しやすい部分を抜き出し,その部分と日本語WordNetとの対応づけることで,ふたつの語彙知識の融合の可能性を検討した。結果,ふたつの語彙知識の骨格となる概念体系の上位構造に考慮すべき違いがあるという感触を得た。(著者抄録)