Rchr
J-GLOBAL ID:200901000195523493   Update date: May. 31, 2010

Toyama Yoshitaka

トオヤマ ヨシタカ | Toyama Yoshitaka
Affiliation and department:
Job title: Professor
Research field  (3): Literature - European ,  History of thought ,  Philosophy and ethics
Research theme for competitive and other funds  (8):
  • 2002 - 2003 登山の精神史的研究
  • 2002 - 2003 Eine geistesgeschichtliche Studie ueber das Bergsteigen
  • 平和の哲学における理論と実践
  • マルティン・ヴァルザー研究
  • ドイツ現代文学の潮流 (戦後文学,統一後の文学)
Show all
MISC (123):
  • 遠山 義孝. 文学・思想に現れたる山岳紀行詩文 ー登山の精神史的研究ー. 明治大学人文科学研究所紀要. 2005. 第56冊. 1-24
  • 遠山 義孝. 研究の最前線. 2004
  • 遠山 義孝. 高校生に薦める本. 2004
  • 遠山 義孝. 生田キャンパスの今昔. 2004
  • 遠山 義孝. 生田キャンパスの今昔. 2004
more...
Books (53):
  • 話せるドイツ語会話
    南雲堂 2006
  • 村上春樹スタディーズ2000-2004(共著)
    若草書房 2005
  • アルブレヒト・フォン・ハラー「アルプス」(翻訳) 5期1号巻
    風涛社「文学空間」 2004
  • v.5期1号 no.
    2004
  • 紀子(創作) 4期10号巻
    風涛社「文学空間」 2003
more...
Lectures and oral presentations  (32):
  • アルブレヒト・フォン・ハラーの「アルプスについて」
    (2004)
  • 登山の魅力とその文化的背景 -アルプスを中心にー
    (2004)
  • マルティン・ヴァルザーの新作 'Der Lebenslauf der Liebe'について
    (2002)
  • マルティン・ヴァルザーの『ある批評家の死』について
    (2002)
  • Ueber Martin Walsers 'Der Lebenslauf der Liebe'
    (2002)
more...
Education (3):
  • - 1972 ハンブルク大学大学院 哲学部 哲学・ドイツ文学
  • - 1972 Universitaet Hamburg -
  • - 1962 東京教育大学(現在廃学) 文学部 哲学科
Professional career (2):
  • 文学博士(Dr.phil.)
  • 博士(文学) (ハンブルク大学)
Work history (11):
  • 1974 - 1979 :明治大学助教授
  • 1974 - 1979 :Meiji University, Associate Professor
  • 1979 - -:明治大学教授
  • 1979 - -:Meiji University, Professor
  • 1972 - 1974 :獨協学園高等学校教諭兼獨協大学講師
Show all
Committee career (4):
  • 2002 - 明治大学ドイツ文学会 会長
  • 2000 - 2000 財団法人ドイツ語学文学振興会 評議員
  • 1993 - 日本独文学会 常任理事(庶務担当)
  • 1992 - 1992 国際ショーペンハウアー学会(Schopenhauer-Gesellschaft e. V.)(本部:ドイツ・フランクフルト) 学術監事(Wissenschaftliche Leitung)
Association Membership(s) (7):
日本独文学会 ,  日本哲学会 ,  日本倫理学会 ,  日本カント協会 ,  国際ショーペンハウアー学会(Schopenhauer-Gesellschaft e. V.)(本部:ドイツ・フランクフルト) ,  明治大学ドイツ文学会 ,  財団法人ドイツ語学文学振興会
※ Researcher’s information displayed in J-GLOBAL is based on the information registered in researchmap. For details, see here.

Return to Previous Page