Rchr
J-GLOBAL ID:200901090973570711   Update date: Mar. 08, 2023

Tsuruta Chikako

ツルタ チカコ | Tsuruta Chikako
Affiliation and department:
Job title: Professor
Homepage URL  (1): http://tufs-interpreter.org/
Research field  (1): English linguistics
Research keywords  (2): translation ,  interpreting
Research theme for competitive and other funds  (4):
  • 2014 - 2016 科研 基盤研究C 実務者会合における通訳の訓練教材開発
  • 2011 - 2013 科研 基盤研究C 通訳実務の訓練教材開発の研究
  • 2005 - 2007 科研 基盤研究C 高度職業人(翻訳・通訳)の方法論に関する実践的研究
  • 2007 - (大学院教育改革支援プログラム)「即戦力通訳者養成のための高度化プログラム」
Papers (51):
  • Chikako Tsuruta. Thoughts on Broadcast Interpreting: A Passion for Being There. Translation Quarterly. 2022. issue 2 2022. No.104. 21-34
  • Tsuruta, Chikako. “Japanglish: From an Interpreter’s Perspective”. International Conference on Translation 4.0 Conference Papers. 2020. 1. 1. 63-74
  • Tsuruta, Chikako. Report on Seventh Asian Interpreting Symposium. Interpreting and Translation No.19. 2019. 19. 1. 181-187
  • Tsuruta, Chikako. Book Review on Consecutive Interpreting: A Short Course by Andrew Gillies. Invitation to Interpreting and Translation Studies. 2019. 21. 1. 143-145
  • Chikako Tsuruta, Minoru Naito. Effective Use of Practicums in Interpreter Education. Interpretation and Translation. 2018. 20. 2. 223-249
more...
MISC (3):
  • 鶴田知佳子. 通訳者ヘンリー・ヒュースケンの足跡 -ニューヨークから下田、江戸-. 通訳翻訳研究. 2015. 15. 209-213
  • A case study of interpreter education. 2011. 83. 277-287
  • Tsuruta Chikako, Naito Minoru. A study on Japanese-English simultaneous interpreting at the graduate level. 2009. 79. 309-324
Books (30):
  • 同時通訳の現場から生まれた超基本英単語50
    コスモピア 2021
  • 英語で言いたい日本語の慣用表現
    アルク 2020
  • Contemporary French & Francophone Studies
    Routledge 2017
  • News Interpreting
    Routledge 2015 ISBN:9780367867263
  • 世界を食べよう! -東京外国語大学の世界料理-
    東京外国語大学出版会 2015 ISBN:9784904575499
more...
Lectures and oral presentations  (28):
  • Passion for Being There: Thoughts on News Interpreting
    (Interpreting Practicum 2021)
  • Passion for Being There: Thoughts on News Interpreting
    (Interpreting Practicum 2021)
  • 日本の英語を考える
    (上智大学同窓会ソフィア会 2021)
  • Passion for Being There: Thoughts on News Interpreting
    (Hong Kong EAST 2021)
  • Japanglish from an Interpreter's Perspective
    (International Conference on Translation 4.0 2020)
more...
Education (2):
  • - 1980 アメリカコロンビア大学経営学大学院 修士
  • - 1976 上智大学 外国語学部 フランス語学科(国際関係副専攻)
Professional career (1):
  • 修士 MBA (Master of Business Administration) (アメリカコロンビア大学経営学大学院)
Work history (10):
  • 2019/04 - 現在 Tokyo Woman's Christian University School of Arts and Sciences Division of English Professor
  • 2004/04 - 2019/03 東京外国語大学教授 Faculty Foreign Studies Professor
  • 2004/04/01 - 2009/03/31 Tokyo University of Foreign Studies Faculty Foreign Studies Professor
  • 1999/04 - 2004/03 目白大学助教授
  • 1998/10 - JCTV におけるCNN放送通訳者
Show all
Committee career (10):
  • 2022/01/24 - Routledge Series in East Asian Interpreting International Advisory Board Member
  • 2021/09/01 - NHK国際放送局用語検討委員会 アドバイザー
  • 2020/06/28 - 日本の英語を考える会 会長
  • 2020/06/28 - The Association for the Improvement of English in Japan President
  • 2020/06/15 - 総務省『多言語翻訳技術の高度化に関する研究開発』 運営委員
Show all
Association Membership(s) (8):
Association of Law and Management ,  国際会議通訳者協会(AIIC) ,  日本CFA協会 ,  日米協会 ,  日本英語交流連盟 ,  異文化間教育学会 ,  日本通訳翻訳学会 ,  日本英語表現学会
※ Researcher’s information displayed in J-GLOBAL is based on the information registered in researchmap. For details, see here.

Return to Previous Page