Research theme for competitive and other funds (6):
漢訳大藏経の歴史
初期漢訳仏典の研究
大乘仏典の研究
HISTORY OF THE CHINESE BUDDHIST CANON
EARLY CHINESE BUDDHIST TRANSLATIONS
MAH(]E87A8[)Y(]E87A8[)NA LITERATURE
Show all
MISC (10):
An Shigao Texts Preserved in the Newly Discovereol Kongô-Ji Manuscript and their Significance for the Study of Early Chinese Buddhism. 印度学仏教学研究. 2004. Vol. 52, N-2, pp 57-60
[Vetter Tilmann, Zacchetti Stefano‘jointly worked’]On Jingfa in Early Chinese Translations. Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University for the Academic year 2003. 2004. N.7, pp.159-166
The Rediscovery of Three Early Buddhist Scriptures on Meditation: A Preliminary Analysis of the Fo shuo shi’er men jing, the Fo shuo jie shi’er men jing Translated by An Shigao and Their Commentary Preserved in the Newly Found Kongo-ji Manuscript. Annual Report of The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University for the Academic Year 2002. 2003. n. 6, pp. 251-299
Il capitolo 25 dal Zhong lun. Esaminare il nirvana. Annali di Ca’Foscari. 2002. XLI, 3 (Serie Orientale 33), pp. 151-173