Rchr
J-GLOBAL ID:201301060562781718   Update date: Aug. 28, 2022

XU Sanyi

ショク サンギ | XU Sanyi
Affiliation and department:
Job title: 教授
Homepage URL  (1): http://kaken.nii.ac.jp/d/r/60468361.ja.html
Research keywords  (12): 中国語 ,  日本語 ,  日中言語対照 ,  日中翻訳 ,  音声 ,  語彙 ,  文法 ,  コミュニケーション ,  日中英音声 ,  言語教育 ,  新農村建設 ,  中国内陸地域
Research theme for competitive and other funds  (2):
  • 2014 - 2016 中国百年教科書整理と研究の分課題・百年中小学校日本語教科書の変遷研究・音声教育研究
  • 2006 - 2009 中国内陸部における貧困対策に関する研究-「移民新村」政策を中心にして-
Papers (99):
  • 続三義. 日中翻訳--『天声人語』(2017/3/12)を例に. 東アジア国際言語研究. 2022. 3. 36-51
  • A Study on the Underworld (1). 2020. 45. 2. 217-223
  • XU Sanyi. Japanese-Chinese translation: An example of Chinese translation of Senryu. 2020. 45. 2. 1-14
  • Japanese-Chinese Translations: An example of the “Vox Populi, Vox Dei”(2017.08.07). 2020. 2019年. 54. 33(264)-43(254)
  • 続 三義. 日本の公共施設などにみられる中国語表記--都内スポーツセンターの表記を例に. 東方. 2019. 463. 16-21
more...
MISC (5):
  • Japanese-Chinese Translations : An Analysis of the Chinese Translations of the "Vox Populi, Vox Dei" (2012.6.27). 2013. 48. 172-161
  • 続 三義. 「猫にまたたび」と“立竿见影”. 日語知識. 1993. 14-16
  • 続 三義. “木铎”と「木の鈴」. 日語知識. 1993. 48-50
  • 続 三義. 「急がば回れ」と“欲速则不达”. 日語知識. 1993. 48-49
  • 続 三義. 「漢語」の落とし穴. 日語知識. 1993. 45-46
Books (18):
  • 紅の軍ー長征史詩
    日本僑報社 2014
  • 「カナダへの旅」の中国語訳
    朝日出版社 2011
  • マルチコミュニケーション中国語
    駿河台出版社 2011
  • コミュニケーション日本語と中国語
    DTP出版 2008
  • 中国語談話言語学概論
    白帝社 2008
more...
Lectures and oral presentations  (28):
  • Japanese-Chinese Translations: An example of the “Vox Populi, Vox Dei”(2017.08.07)
    (2019)
  • 日本語と中国語
    (福島県日中友好協会主催・新春の集い 2019)
  • 日中翻訳--談話言語学の視点から 「天声人語」(2018.7.11)の中国語訳を例に
    (日中対照言語学会2018年冬季大会 2018)
  • 和歌翻译小议-《<古今和歌集>汉译中的歌体、歌意与“翻译度” 》中几首和歌的汉译
    (第十届汉日对比语言学研讨会 2018)
  • 「天声人語」(2014.2.26)の中国語訳について
    (日中対照言語学会月例会 2018)
more...
Professional career (1):
  • 文学修士 (東京外国語大学)
Work history (13):
  • 2020/04 - 東洋大学を定年退職
  • 2018/04 - 2020/03 東洋大学 人間科学総合研究所 所長
  • 2008/04 - 2020/03 Toyo University Faculty of Economics
  • 2016/04 - 2018/03 Toyo University Faculty of Economics, Department of International Economics
  • 2012/04 - 2013/03 Oregon State University Department of Foreign Languages and Literature
Show all
Committee career (9):
  • 2018/06 - 現在 日中対照言語学会 副会長
  • 2016/08 - 2018/08 中日対比言語学研究(協作)会 副会長兼学術委員会委員長
  • 2014/05 - 2018/05 日中対照言語学会 理事長
  • 2013/04 - 2015/03 アジア文化研究所 運営委員
  • 2010/04 - 2012/03 アジア文化研究所 運営委員
Show all
Association Membership(s) (8):
The International Collocation Association ,  日中文化交流協会 ,  The Association of Japanese Chinese Contrastive Linguistics ,  THE JAPAN ASSOCIATION OF CHINESE LANGUAGE EDUCATION ,  日本中国語学会 ,  (中国)漢日対比語言学研究(協作)会 ,  (中国)北京市言語学会 ,  (中国)国際中国語教育学会
※ Researcher’s information displayed in J-GLOBAL is based on the information registered in researchmap. For details, see here.

Return to Previous Page