研究者
J-GLOBAL ID:200901007112042043   更新日: 2013年11月26日

目黒 雅也

メグロ マサヤ | Meguro Masaya
研究分野 (1件): 英語学
研究キーワード (5件): 千羽鶴 ,  英訳 ,  日本語 ,  英語 ,  Thousand Cranes
MISC (25件):
  • Thousand Cranes研究 『千羽鶴』に描かれる日本文化の英訳を考察する(2). SELLA37号. 2007
  • 『千羽鶴』の英訳研究 英文の構造を考察する -『千羽鶴』からThousansd Cranesへ-. 白百合女子大学研究紀要. 2005
  • Thousand Cranes研究 『千羽鶴』に描かれる日本文化の英訳を考察する(1). SELLA35号. 2005. 35
  • 格助詞「の」の英訳法を探る. SELLA32号. 2002
  • BOTCHAN研究(その2)-『坊っちゃん』翻訳にあたっての工夫と難所-. 白百合女子大学研究紀要 34号. 1998
もっと見る
Works (9件):
  • 翻訳/翻訳「小僧の神様」
    1995 -
  • 翻訳/翻訳「転生」
    1995 -
  • 翻訳/「知らぬが仏」遠藤周作著'I gnorance is Bliss'
    1994 -
  • 翻訳/「尺八の音」遠藤周作著'The Sound of a Shakuhachi Flute'
    1993 -
  • 翻訳/「気の弱い男」遠藤周作著'A Man With the Heart of a Lamb'
    1993 -
もっと見る
学位 (1件):
  • 文学修士
経歴 (1件):
  • 白百合女子大学 文学部 英語英文学科 准教授
所属学会 (3件):
大学英語教育学会 ,  英語表現学会 ,  サウンディングズ英語英米文学会
※ J-GLOBALの研究者情報は、researchmapの登録情報に基づき表示しています。 登録・更新については、こちらをご覧ください。

前のページに戻る