研究者
J-GLOBAL ID:200901022766315471   更新日: 2024年01月30日

石井 道子

Ishii Michiko
所属機関・部署:
研究分野 (1件): 文学一般
研究キーワード (3件): 文学 ,  思想史 ,  独語・独文学、ドイツ語教育
競争的資金等の研究課題 (1件):
  • 2021 - 2024 邦訳作品のアジアにおけるリンガフランカ的役割への一考察 - 邦訳グリム童話を例に
論文 (21件):
  • 石井道子. グリム童話の東アジア受容:日本語および中国語翻訳について. 環日本海研究学報. 2023. 28. 63-79
  • 石井道子. シュタインヘーヴェル版イソップ寓話集の利瑪竇『畸人十篇』に与えた影響. 環日本海研究年報. 2022. 27. 22-23
  • 石井道子, 永冨青地. 『新編天主実録』訳注(四). 『環日本海研究年報』. 2020. 25. 13-31
  • 石井道子, 永冨青地. 『新編天主実録』訳注(三). 『人文社会科学研究』、人文社会科学研究会. 2019. 59. 89-123
  • 石井道子, 永冨青地. 『新編天主実録』訳注(二). 『人文社会科学研究』58号、人文社会科学研究会. 2018. 58. 43-75
もっと見る
MISC (2件):
  • 石井道子. 「中世・ルネッサンス・バロック集成 -グレゴリオ聖歌からバッハまで-」. 音楽之友社編 ポリグラム(歌詞対訳). 1998
  • 石井道子. 最後の吟遊詩人 オズヴァルト・フォン・ヴォルケンシュタイン. ポリグラム(歌詞対訳). 1996
書籍 (2件):
  • 『あらすじと読みどころで味わう 世界の長編文学』
    新曜社 2005
  • 人は悲しみで死ぬ動物である
    アスペクト 2003 ISBN:4757209746
講演・口頭発表等 (3件):
  • 「ものがたりの国境を越えるモビリティと持続可能性 ーヨーロッパから日本へ」『日本語翻訳におけるグリム童話の同化現象 -オノマトペ効果が果たす役割』
    (オーストラリア日本学会 2021)
  • 『新編天主実録』考 -『天主実義』比較的視角
    (相遇与互鑑:利瑪竇与中西文化交流国際学術研討 2016)
  • 『新編天主実録』について-『天主実義』との比較において
    (東アジア文化交渉学会第八回国際シンポジュウム 2016)
学位 (1件):
  • 修士
所属学会 (1件):
日本独文学会
※ J-GLOBALの研究者情報は、researchmapの登録情報に基づき表示しています。 登録・更新については、こちらをご覧ください。

前のページに戻る