研究者
J-GLOBAL ID:200901026896584127   更新日: 2022年09月06日

尾崎 孝之

オザキ タカユキ | Ozaki Takayuki
所属機関・部署:
職名: 教授
研究分野 (3件): 文学一般 ,  中国文学 ,  ヨーロッパ文学
研究キーワード (4件): 日本文学におけるフランス文学の影響 ,  20世紀フランス文学 ,  (]E85DD[)influence de la litt(]E85EE[)rature fran(]E89FB[)aise sur la litt(]E85EE[)rature japonaise ,  La Litt(]J1117[)rature fran(]J1114[)aise du 20<sup>e</sup> si(]E85C2[)cle
競争的資金等の研究課題 (2件):
  • イヴ・ボヌフォワの詩作品
  • Po(]J1117[)sie d'Yves Bonnefoy
MISC (29件):
  • 3つのボードレール論-サルトル、ブランショ、ジューヴ-. 愛知学院大学教養部紀要. 2002. 50. 1. 1-16
  • 尾崎 孝之. 未知なる死から非知なる生へ-フランス現代詩の流れ-. 愛知学院大学教養部紀要. 2001. 49. 1. 3-31
  • ┣DBLe Monde d(]E85EE[)sert(/)-┫DB : litt(]E85EE[)rature, catastrophe et catharsis. Pierre Jean Jouve 6. 2001. 6. 129-145
  • ┣DBLe Monde d(]E85EE[)sert(/)-┫DB : litt(]E85EE[)rature, catastrophe et catharsis. Pierre Jean Jouve 6. 2001. 6. 129-145
  • ニュートラルのエクリチュール-ブランショを読む. 愛知学院大学 教養部紀要. 1999. 47. 2. 3-23
もっと見る
書籍 (4件):
  • ピエール・ジャン・ジューヴ-詩作品と色彩語-
    ユニテ 2000
  • Jouve et Bonnefoy -A propos de la traduction de Macbeth-
    Pierre Jean Jouve(Roman 20-50, Universit(]J1117[) Charles de Gaulle-LilleIII) 1996
  • ことばの現前-フランス現代詩を読む-
    晃洋書房 1996
  • Jouve et Bonnefoy -A propos de la traduction de Macbeth-
    Pierre Jean Jouve(Roman 20-50, Universit(]J1117[) Charles de Gaulle-LilleIII) 1996
Works (1件):
  • (Concordance des mots de couleur dans la po(]J1117[)sie de Pierre Jean Jouve) in (┣DBPierre Jean Jouve 3(/)-┫DB)
    1988 -
学歴 (4件):
  • - 1975 名古屋大学 文学研究科 仏文学
  • - 1975 名古屋大学
  • - 1968 名古屋大学 文学部 仏文学
  • - 1968 名古屋大学
学位 (2件):
  • 文学修士 (名古屋大学)
  • 文学博士 (名古屋大学)
委員歴 (1件):
  • 1981 - 1982 日本フランス語フランス文学会 中部支部実行委員,学会誌編集委員,中部支部支部長,支部代表幹事
所属学会 (3件):
日本比較文学会中部支部 ,  日本比較文学会 ,  日本フランス語フランス文学会
※ J-GLOBALの研究者情報は、researchmapの登録情報に基づき表示しています。 登録・更新については、こちらをご覧ください。

前のページに戻る