研究者
J-GLOBAL ID:200901048851806157
更新日: 2008年02月14日
前沢 明枝
マエザワ アキエ | Maezawa Akie
所属機関・部署:
職名:
助教授
研究分野 (3件):
文化人類学、民俗学
, 言語学
, ヨーロッパ文学
研究キーワード (9件):
子どもと文化
, 児童文学
, 絵本
, 言語と社会
, 翻訳
, Picturebook
, Children & Culture
, Language and Society
, Translation
競争的資金等の研究課題 (4件):
- 2002 - 絵本を使用した英語教育カリキュラムの開発
- 2002 - Developing English Teaching Curriculum Using Picture Books
- 絵本翻訳の言語学的分析
- Linguistic Analysis of Picture Book Translation
MISC (42件):
-
より良い翻訳絵本を目指し て- 言語使用域をヒント に絵本の翻訳について考 える. 第8回絵本学会大会(於 京都造形芸術大学). 2005
-
言葉とイメージ - 「おや ゆびひめ」のイメージ. 「ことばとイメージ展」カタログ(武蔵野美術大学). 2005
-
2004年度国際アンデルセ ン賞IBBYオナーリスト受 賞図書展リスト. (社)日本国際児童図書評議会. 2005
-
青葉学園短期大学英語授業 における副教材としての 絵本導入の試み. 「青葉学園短期大学紀要」第29号(青葉学園短期大学). 2004
-
出版と絶版、出版差止め-ちびくろ・さんぼをめぐって. 第27回情報文化研究会. 2004
もっと見る
書籍 (25件):
-
にたものランドのクリスマス(単独訳書:原著者Joan Steiner)
徳間書店 2004
-
ダンスのすきなワニ(単独訳書:原著者Richar Waring/文・HollySwain/絵)
朔北社 2004
-
いってらっしゃい おかえりなさい(単独訳書:原著Christine Loomis、絵高林まり)
朔北社 2004
-
コミュニケーション論
情報文化研究会 2003
-
バドの扉がひらくとき(単独訳書:原著者Christopher Curtis)
徳間書店 2003
もっと見る
学位 (1件):
委員歴 (2件):
- 2003 - 日本国際児童図書評議会 編集委員
- 1996 - 情報文化研究会 運営委員
受賞 (1件):
所属学会 (8件):
日本国際児童図書評議会
, 認知言語学会
, 情報文化研究会
, 絵本学会
, アメリカ言語学会
, 日本英語学会
, 大学英語教育学会
, 日本言語学会
前のページに戻る