研究者
J-GLOBAL ID:200901048851806157   更新日: 2008年02月14日

前沢 明枝

マエザワ アキエ | Maezawa Akie
所属機関・部署:
職名: 助教授
研究分野 (3件): 文化人類学、民俗学 ,  言語学 ,  ヨーロッパ文学
研究キーワード (9件): 子どもと文化 ,  児童文学 ,  絵本 ,  言語と社会 ,  翻訳 ,  Picturebook ,  Children & Culture ,  Language and Society ,  Translation
競争的資金等の研究課題 (4件):
  • 2002 - 絵本を使用した英語教育カリキュラムの開発
  • 2002 - Developing English Teaching Curriculum Using Picture Books
  • 絵本翻訳の言語学的分析
  • Linguistic Analysis of Picture Book Translation
MISC (42件):
  • より良い翻訳絵本を目指し て- 言語使用域をヒント に絵本の翻訳について考 える. 第8回絵本学会大会(於 京都造形芸術大学). 2005
  • 言葉とイメージ - 「おや ゆびひめ」のイメージ. 「ことばとイメージ展」カタログ(武蔵野美術大学). 2005
  • 2004年度国際アンデルセ ン賞IBBYオナーリスト受 賞図書展リスト. (社)日本国際児童図書評議会. 2005
  • 青葉学園短期大学英語授業 における副教材としての 絵本導入の試み. 「青葉学園短期大学紀要」第29号(青葉学園短期大学). 2004
  • 出版と絶版、出版差止め-ちびくろ・さんぼをめぐって. 第27回情報文化研究会. 2004
もっと見る
書籍 (25件):
  • にたものランドのクリスマス(単独訳書:原著者Joan Steiner)
    徳間書店 2004
  • ダンスのすきなワニ(単独訳書:原著者Richar Waring/文・HollySwain/絵)
    朔北社 2004
  • いってらっしゃい おかえりなさい(単独訳書:原著Christine Loomis、絵高林まり)
    朔北社 2004
  • コミュニケーション論
    情報文化研究会 2003
  • バドの扉がひらくとき(単独訳書:原著者Christopher Curtis)
    徳間書店 2003
もっと見る
学位 (1件):
  • 言語学修士 (ミシガン大学(アメリカ))
委員歴 (2件):
  • 2003 - 日本国際児童図書評議会 編集委員
  • 1996 - 情報文化研究会 運営委員
受賞 (1件):
  • 2002 - 産経児童出版文化賞推薦
所属学会 (8件):
日本国際児童図書評議会 ,  認知言語学会 ,  情報文化研究会 ,  絵本学会 ,  アメリカ言語学会 ,  日本英語学会 ,  大学英語教育学会 ,  日本言語学会
※ J-GLOBALの研究者情報は、researchmapの登録情報に基づき表示しています。 登録・更新については、こちらをご覧ください。

前のページに戻る