研究者
J-GLOBAL ID:200901056734291920
更新日: 2013年03月24日
松下 直弘
マツシタ ナオヒロ | Matsushita Naohiro
所属機関・部署:
職名:
教授
研究キーワード (6件):
児童文学
, ラテンアメリカ文学
, スペイン文学
, Juvenile Literature
, Latin American Literature
, Spanish Literature
競争的資金等の研究課題 (2件):
- スペイン語圏の伝承と文学
- Juvenile Literature in Spain
論文 (20件):
-
松下 直弘. ルルフォの作品に描かれた「泣くしぐさ」. 拓殖大学 『語学研究』. 2012. 126. 45-65
-
松下 直弘. ルルフォの作品に見られるしぐさと顔の表情. 拓殖大学 『人文・自然・人間科学研究』. 2011. 24. 44-68
-
松下 直弘. スペイン語圏の文学作品に描かれた蛇とドラゴン. 拓殖大学 『人文・自然・人間科学研究』. 2008. 20. 51-87
-
1960年代に来日した二人の旅人-ホセ・マリア・ヒロネーリャとアタワルパ・ユパンキ-. 拓殖大学人文科学研究所紀要『人文・自然・人間科学研究』. 2007. 17. 68-158
-
ルルフォの書簡集-フィクションとノンフィクションの間で-. 拓殖大学人文科学研究所紀要『人文・自然・人間科学研究』. 2006. 15. 55-68
もっと見る
MISC (20件):
-
Dreams in the Work of Juan Rulfo. Language Studies. 2002. 100. 89-104
-
The Legend of"La Llorona"as an Influence in the Works of Some Mexican-American Writers. Language Studies. 2001. 96. 205-218
-
Semantic Examination of "La Llorona". Language Studies. 2000. 93. 207-222
-
A Mutual Understanding between the Characters of Rulfo. Language Studies. 1999. 92. 211-227
-
On Ortega and Rulfo. Language Studies. 1997. 84. 141-166
もっと見る
書籍 (13件):
-
この世のおわり(翻訳)
偕成社 2010
-
漂泊の王の伝説(翻訳)
偕成社 2008
-
La leyenda del Rey Errante(Japanese Translation)
Kaiseisha 2008
-
ロルカと27年世代の詩人たち(共訳)
土曜美術社 2007
-
Antología poética de la generación del 27(Japanese Translation)
Doyo-Bizyutsu-sha 2007
もっと見る
講演・口頭発表等 (1件):
-
日本とスペイン語圏の昔話の比較
(大倉精神文化研究所講演会 2011)
学位 (1件):
所属学会 (2件):
前のページに戻る