研究者
J-GLOBAL ID:200901095107009689
更新日: 2024年03月19日
栁 武司
ヤナギ タケシ | Yanagi Takeshi
所属機関・部署:
職名:
准教授
論文 (25件):
-
栁 武司. Excelによるドイツ語翻訳システムを用いたオンデマンド授業について. 桜門ドイツ文学会「リュンコイス」. 2022. 55. 21-28
-
栁 武司. ドイツ語werden受動はどのように日本語に訳されるのか-F.Kafka Die Verwandlungの2種類の翻訳を材料に-. 桜門ドイツ文学会「リュンコイス」. 2021. 54. 87-102
-
栁 武司. ドイツ語における日本語教科書にみられる「られる」表現について. 桜門ドイツ文学会「リュンコイス」. 2019. 52. 191-197
-
栁 武司. 独検対策用語彙学習システムの構築のために,-日本大学理工学部におけるドイツ語検定対策を例にして-. 桜門ドイツ文学会「リュンコイス」. 2018. 51. 181-188
-
栁 武司. 受動の意味を持つ不定詞と結びつくsich lassenの統語構造と文体分析-F.Kafka „Die Verwandlung“の用例と-. 桜門ドイツ文学会「リュンコイス」. 2017. 50. 147-156
もっと見る
書籍 (4件):
-
ドイツ語文法基礎
DTP出版 2007
-
プリーマ独和辞典
三修社 2006
-
さあドイツ語へ
DTP出版 2003
-
スタート独和辞典
三修社 2003
講演・口頭発表等 (16件):
-
日独対照「受動」表現に関する一考察 ー翻訳表現を中心にしてー
(日本文体論学会第115回大会研究発表 2019)
-
一般教養としてのドイツ語教育の範囲について
(桜門ドイツ文学会第14回学術研究発表会 2012)
-
色彩を表すドイツ語の形容詞の用法と表現形式について
(日本文体論学会第101回大会研究発表 2012)
-
形容詞用法と共起成分の意味的関連性について
(平成23年度桜門ドイツ文学会第13回学術研究発表会 2011)
-
ドイツ語e-Learningシステムの現状と今後の展開
(平成22年度 第54会理工学部学術講演会(総合科学部会) 2010)
もっと見る
学歴 (3件):
- 1993 - 1995 日本大学大学院 文学研究科 独文学専攻
- 1993 - 1995 日本大学大学院 文学研究科 独文学専攻
- 1989 - 1993 日本大学 文理学部(文科系) 独文学科
委員歴 (5件):
- 2020/06 - 現在 日本文体論学会 副会長
- 2013/05 - 現在 日本独文学会 広報委員(システム担当)
- 2010/06 - 現在 日本文体論学会 運営委員(会計担当)
- 2010/06 - 現在 桜門ドイツ文学会 理事(広報担当)
- 2006/05 - 現在 桜門ドイツ文学会 編集委員
所属学会 (3件):
日本文体論学会
, 桜門ドイツ文学会
, 日本独文学会
前のページに戻る