Kikuko Kashiwagi-Wetzel. Ungebundene Leichtigkeit bei Irmgard Keun und die Aufgabe der Übersetzerin ins Japanische. Spielarten des Naiven. Kindliche, künstliche und manierierte Erzählweisen in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur. Hg. von Julia Boog-Kaminski, Johannes Kaminski, Andree Michaelis König. 2024. 254-279
Kikuko, Kashiwagi-Wetzel. Das kulinarische Dreieck der Beeren. Zum Kulturthema Essen in Thomas Manns Tod in Venedig und Lotte in Weimar. Das Kulturthema Essen bei Thomas Mann. Problemfelder und Bedeutungen. Hg. von Alois Wierlacher. Königshausen und Neumann, Würzburg. 2023. 199-216
Kikuko, Kashiwagi-Wetzel. Hotel als interkultureller Schauplatz. Eine west-östliche Perspektive. Wohnen und Unterwegssein: Interdisziplinäre Perspektiven auf west-östliche Raumfigurationen. Hg. von Mechthild Duppel-Takayama, Wakiko Kobayashi, Thomas Pekar. transcript Verlag, Bielfeld. 2019. 315-333
Interkulturelle Schauplaetze in der Grossstadt: Kulturelle Zwischenraeume in amerikanischen, asiatischen und europaeischen Metropolen
2015 ISBN:3770556631
Jeder spielt irgendeine Rolle: Der Fall Katō.
(第32回 オーストリア現代文学ゼミナール Mit Milena Michiko Flašar. 2023)
Auslandsgermanistik heute und morgen.
(Virtual Humboldt Colloquium 2022)
Es geht um die Wurst. Von Transformation der Lebensmittel in der deutschen und der japanischen Küche.
(University of Bonn, International Days 2022 2022)
Naïve Affekte bei Irmgard Keun.
(Kongress der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) Palermo 2021)
Göttliches essen und trinken - Wozu Speisegebote?
(ベルリン・ユダヤ博物館Koscher To Go. Perspektiven auf religiöse Speisevorschriften - Dialogische Vortragsreihe 2021 2021)