研究者
J-GLOBAL ID:202401001657352731   更新日: 2024年11月04日

陳 暁淇

Chen Xiaoqi
所属機関・部署:
職名: 大学院生
研究分野 (2件): 日本文学 ,  中国文学
論文 (4件):
  • Chen Xiaoqi. 近代翻译史中翻译标准“信”的确立. 2024. 17. 15-27
  • 陳暁淇. 魯迅『四日』転訳底本考. 或問. 2022. 42. 123-132
  • 基于"借词""译词"翻译策略的文化负载词译法考察 : 以夏目漱石《我是猫》的文明词和文化词为例: An Investigation of the Translation of Culture-loaded Words Based on the Translation Strategies of Loan-words and Translation-words : Ethnic and Material Culture-loaded Words in Natsume Sōseki's I Am a Cat. 2022. 12. 41-53
  • 陳 暁淇. マクロ視点における民国期から現代中国にかけての翻訳規範の変遷 : 『吾輩は猫である』の中国語訳を例にして-Transition of Translation Norms from a Macro Perspective in China from 1912 to the Present : The Example of Chinese Translations of I Am a Cat (Wagahai wa neko de aru). 文化交渉 : 東アジア文化研究科院生論集 : journal of the Graduate School of East Asian Cultures. 2021. 11. 15-35
学歴 (2件):
  • 2022 - 現在 関西大学 東アジア文化研究科 文化交渉学専攻
  • 2020 - 2022 関西大学 東アジア文化研究科 文化交渉学専攻
経歴 (6件):
  • 2024/04 - 現在 国際日本文化研究センター 特別相互利用研究員
  • 2024/04 - 現在 関西大学 東西学術研究所 準研究員
  • 2023/04 - 現在 国立研究開発法人科学技術振興機構 「次世代研究者挑戦的研究プログラム」 (関西大学次世代博士研究員)
  • 2023/04 - 現在 関西大学 東西学術研究所 リサーチアシスタント
  • 2023/04 - 現在 関西大学 教育推進部 ライティングラボ チューター
全件表示
※ J-GLOBALの研究者情報は、researchmapの登録情報に基づき表示しています。 登録・更新については、こちらをご覧ください。

前のページに戻る