研究者
J-GLOBAL ID:200901074395732252   更新日: 2024年01月17日

杉田 雅子

スギタ マサコ | Sugita Masako
所属機関・部署:
職名: 准教授
研究分野 (1件): ヨーロッパ文学
研究キーワード (6件): ジョージ・エリオット ,  ヴィクトリア朝小説 ,  イギリス小説 ,  George Eliot ,  Victorian novels ,  English novels
競争的資金等の研究課題 (3件):
  • 1994 - ジョージ・エリオットの小説
  • 1994 - novels of George Eliot
  • ジョージ・エリオットの作品におけるユダヤ人
論文 (4件):
  • 杉田 雅子. エレノア・フレクスナー著『一世紀の闘争:アメリカ合衆国の女性の権利運動』における女性の力と社会の変化. 群馬パース大学紀要. 2010. 第10号. 3-15
  • 杉田雅子. 『ダニエル・デロンダ」におけるユダヤ人のパレスチナ復帰:その系譜と意味. 群馬パース大学紀要. 2008. 7. 37-49
  • 杉田雅子. George Eliot's Jewish World in Daniel Deronda and Jews' Responses. Tsuda Review. 2003. 48. 71-21
  • 杉田雅子. George Eliot's Jewish World in Daniel Deronda and Gentiles' Responses. ジョージ・エリオット研究. 2003. 5. 29~44
MISC (7件):
  • 杉田 雅子. 翻訳 ベンジャミン・ディズレイリ著『コニングズビー』第2巻第3章. Fortuna. 2011. 第22号. 120-124
  • 杉田 雅子. 翻訳 ベンジャミン・ディズレイリ著『コニングズビー』第2巻第1章. Fortuna. 2010. 第21号. 142-152
  • 翻訳 ベンジャミン・ディズレイリ著『コニングズビー』第1巻第10章. Fortuna. 2009. 第20号. 118-121
  • 翻訳 ベンジャミン・ディズレイリ著『コニングズビー』第1巻 第4章、第7章. 「ふぉーちゅん」. 2008. 第19号. 78、94-81、99
  • 杉田 雅子. 翻訳 ベンジャミン・ディズレイリ著『コニングズビー』第1巻序章、第1章. 「ふぉーちゅん」. 2007. 第18号. 77-83
もっと見る
書籍 (1件):
  • 『ミルトンと対話するジョージ・エリオット』
    英宝社 2011
講演・口頭発表等 (1件):
  • WS/GSの博士論文データベースの作成(中間報告)」
    (2011年度日本女性学会大会 2011)
Works (2件):
  • 「C7-8のアウトカム」日本せきずい基金ニュース No. 40. 2009年4月 8-9ページ (赤十字語学奉仕団英文チェッカーとして)
    2009 -
  • 赤十字語学奉仕団 英文チェッカー
    2008 -
学歴 (5件):
  • - 2002 津田塾大学 文学研究科 英文学
  • - 1997 津田塾大学 文学研究科 英文学
  • - 1997 津田塾大学
  • - 1977 津田塾大学 学芸学部 英文学
  • - 1977 津田塾大学
学位 (1件):
  • 文学修士
所属学会 (6件):
日本ハーディ協会 ,  欧米言語文化学会 ,  ヴィクトリア朝文化研究学会 ,  The George Eliot Fellowship ,  日本ジョージ・エリオット協会 ,  日本英文学会
※ J-GLOBALの研究者情報は、researchmapの登録情報に基づき表示しています。 登録・更新については、こちらをご覧ください。

前のページに戻る