特許
J-GLOBAL ID:200903009281043105

機械翻訳用の中国語生成装置

発明者:
出願人/特許権者:
代理人 (1件): 中島 司朗
公報種別:公開公報
出願番号(国際出願番号):特願平7-232628
公開番号(公開出願番号):特開平9-081568
出願日: 1995年09月11日
公開日(公表日): 1997年03月28日
要約:
【要約】【目的】 自然な中国語文を生成する機械翻訳用中国語生成装置を提供する。【構成】 意味と構文情報を利用する。具体的には、前処理部は、中国語の依存構造の動詞、形容詞を基に、文構造に主語属性ヌルノードを与える。基本文型部は、動詞細分類コードと対応する基本文型構造を記憶している。基本要素展開部は、依存構造主要素の動詞細分類コードから基本文構造を生成する。文要素情報部は、修飾語の格標識等とそれらに対応する文頭表層記号等を記憶している。自由要素展開部は、格標識等を基にスロット位置を参照し自由要素を生成する。特殊文型生成部は、主要素の属性値を基に特殊文型を生成する。要素位置調整部は、構文要素順序部を参照して要素配置順序を検査し、調整する。後処理部は、補助要素と句読点を生成する。
請求項(抜粋):
原始言語である文に対して言語解析、中間転換を行って得られた中国語の依存構造を中国語文に転換する機械翻訳用の中国語生成装置であって、中国語の各動詞の細分類コードとそれに対応する基本文型構造をあらかじめ登録している基本文型部と、修飾語の格標識、原始言語表層記号、意味支配コード、意味コードとそれらに対応する中国語の文頭表層記号、文末表層記号、スロット位置をあらかじめ登録している文要素情報部と、スロット位置とそれに対応する構文要素の順序制限をあらかじめ登録している構文要素順序部と、入力された中国語の依存構造に対して、主語を省略した動詞、形容詞を検出し、当該文構造に主語属性ヌルノードを付与してから依存構造における動詞または形容詞からなる主要素について、動詞は動詞細分類コード、形容詞は擬制した動詞分類コードによって前記基本文型部を参照して対応する基本文型を取り出し、中国語の文構造を生成する文構造生成部と、上記依存構造に対して基本要素以外の他の要素についても、前記文要素情報部を参照して、各要素毎に、格標識、原始言語表層記号、意味支配コード、意味コードによって対応する中国語の文頭表層記号、文末表層記号、スロット位置を取り出し、更にこの取り出したスロット位置を参照して文構造における対応する位置に自由要素を生成した後、各動詞、形容詞の特殊文型の属性値を参照して文構造毎に特殊文型を生成する自由要素生成部と、前記構文要素順序部から順に各スロットにおける構文要素順序制限を取り出して上記文構造に対応するスロットの要素配置順序を検査し、調整した後、文構造を線形化して中国語文を生成する文生成部とを有していることを特徴とする機械翻訳用の中国語生成装置。
IPC (2件):
G06F 17/28 ,  G09B 19/06
FI (2件):
G06F 15/38 P ,  G09B 19/06

前のページに戻る