特許
J-GLOBAL ID:200903037949252597
中国語簡繁体字文書変換装置
発明者:
出願人/特許権者:
代理人 (1件):
中島 司朗
公報種別:公開公報
出願番号(国際出願番号):特願平7-066117
公開番号(公開出願番号):特開平8-263478
出願日: 1995年03月24日
公開日(公表日): 1996年10月11日
要約:
【要約】【目的】 中国語の簡体字文書と繁体字文書とを正確に変換する装置を提供する。【構成】 漢字の文字及び読みの情報の他に用語変換辞書を参照する。具体的には、用語変換部30が入力部10より入力された原始文書及び言語フラグをバッファ40に記録し、言語フラグ及び用語変換辞書20を参照し、用語変換辞書20の検索語と一致する漢字や単語があれば、該漢字や単語をそれに対応する対応語に書き直す。文字対読み変換部60がバッファ40に記録されている言語フラグ及びシステム辞書50(破音字辞書も含む)を参照して原始文書の文字を読み記号に変換する。読み対文字変換部70が言語フラグ、システム辞書50、簡繁体字対応辞書80を参照して読みから文字への変換アルゴリズムにより原始文書の読み記号を目的文書の文字に変換し、出力部90から出力する。
請求項(抜粋):
文字及び読みの情報を利用し中国語の簡体字若しくは繁体字で記載された原始文書を他方の文字で記載された目的文書に変換する中国語簡繁体字文書変換装置において、簡体字用語及びそれに対応する繁体字用語を組にして記憶する用語変換辞書と、簡体字若しくは繁体字で記載された原始文書の用語で前記用語変換辞書を検索し該当する対応語を見出して原始文書の用語を書き直す用語変換部と、読み記号とそれに対応する簡体及び繁体の漢字或いは単語を記憶するシステム辞書と、前記システム辞書を参照して原始文書の文字を読み記号に変換する文字対読み変換部と、簡体字及びそれに対応する繁体字を記憶する簡繁体字対応辞書と、前記システム辞書、前記簡繁体字対応辞書を参照して読み記号から文字への所定の変換アルゴリズムにより上記の読み記号を他の書体字の目的文書の文字に変換する読み対文字変換部とを備えることを特徴とする中国語簡繁体字文書変換装置。
IPC (2件):
FI (3件):
G06F 15/20 580 L
, G06F 15/20 592 J
, G06F 15/38 C
前のページに戻る