文献
J-GLOBAL ID:201702260529576617   整理番号:17A0854230

ルールベースを用いたベトナムタイ機械翻訳【Powered by NICT】

Vietnamese-Thai machine translation using rule-based
著者 (2件):
資料名:
巻: 2017  号: KST  ページ: 187-192  発行年: 2017年 
JST資料番号: W2441A  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
本論文では,ルールベースベトナムタイ機械翻訳(VTMT)システムを提案した。ベトナムのテキストを句読点の使用による文章のセットに入力し,分割した。出力文は,名前付きエンティティ認識(NER)規則と共に最長音節マッチングアルゴリズムを用いた単語の配列に分割した。セグメント化された単語は,ベトナムのタイ辞書からの対応するタイ語を求める。ベトナムとタイ転写ルールは未知単語を転写するために使用され,名前エンティティ単語を認識した。出力タイ文を生成するために,システムは,ソース文構造を解析した。提案システムから得られた翻訳精度は77.15%であった;人気のあるWebサイトGoogle翻訳により達成した結果よりも良好である。Copyright 2017 The Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. All Rights reserved. Translated from English into Japanese by JST【Powered by NICT】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
自然語処理 
タイトルに関連する用語 (4件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る