文献
J-GLOBAL ID:201702267507530496   整理番号:17A1676907

医学研究生論文の英文要約作成の質を向上させるための対策【JST・京大機械翻訳】

Strategies to improve the writing quality of English abstracts in medical postgraduates′research papers
著者 (2件):
資料名:
巻: 30  号:ページ: 306-309  発行年: 2017年 
JST資料番号: C3037A  ISSN: 1008-8199  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
医学研究生の医学科学技術論文の英文要約のレベルを高めるために、本文では、要約の定義、目的、タイプ、内容と作成対策について詳しく紹介した。本論文は,英語の語彙における「要約」の区別と,それらの分類,特に構造的要約の特性について詳細に紹介した。国際と国内の要旨書の標準を参考し、研究者が書き上げる時に注意すべき問題を指摘し、研究者が絶えずに英文の要約のレベルを向上させ、論文をより専門家の認可と引用により、国内外の学術交流と中国医学事業の発展を促進させた。Data from Wanfang. Translated by JST【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

分類 (3件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
情報加工一般  ,  CAI  ,  自然語処理 
タイトルに関連する用語 (5件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る