研究者
J-GLOBAL ID:201801006557255938   更新日: 2024年04月23日

大久保 友博

オオクボ トモヒロ | Okubo Tomohiro
所属機関・部署:
職名: 講師
ホームページURL (1件): https://gensha.hit-u.ac.jp/staff/okubo-tomohiro.html
研究分野 (4件): 文学一般 ,  思想史 ,  英文学、英語圏文学 ,  図書館情報学、人文社会情報学
研究キーワード (5件): Translatio Studii ,  Creativity ,  Copyright ,  (Early) Modern Literature ,  Translation Studies
論文 (5件):
  • 翻訳論から見た英国17世紀の翻訳者たち--古典を訳した人間とその環境(博士論文). 京都大学大学院人間・環境学研究科. 2015
  • Tomohiro OKUBO. Opening to Everyone: From Wycliffite’s Bible to the Authorized Version. 歴史文化社会論講座紀要. 2015. 12. 43-62
  • 大久保 友博. 『転身譜』第15巻跋詞の訳におけるジョージ・サンズの変容. 歴史文化社会論講座紀要. 2014. 11. 55-65
  • ロスコモン伯『訳詩論』と翻訳アカデミー. 関西英文学研究. 2012. 6. 13-20
  • 大久保 友博. ジョン・デナムの翻訳論--〈作品〉への予感. 歴史文化社会論講座紀要. 2011. 8. 49-68
MISC (41件):
  • 大久保ゆう, 川野芽生, 逆卷しとね. 座談会:トールキンに/から伸びる「道」--創られた世界で生きるということ. ユリイカ 臨時増刊号 総特集=J・R・R・トールキン -没後50年--異世界ファンタジーの帰還-. 2023. 84-99
  • ウィリアム・ボールドウィン, 大久保ゆう. ウィリアム・ボールドウィン「猫にご用心」(3). Soyogo. 2023
  • 大久保 ゆう. ブックガイド:牧野富太郎から植物の詩情へ. 『ユリイカ』青土社. 2023. 4月号. 245-255
  • 大久保 友博. 〈書評〉Routledge Encyclopedia of Translation Studies, Third Edition. 通訳翻訳研究. 2023. 22. 123-128
  • ウィリアム・ボールドウィン, 大久保 ゆう. ウィリアム・ボールドウィン「猫にご用心」(2). Soyogo. 2022
もっと見る
書籍 (9件):
  • 文体の舵をとれ:ル=グウィンの小説教室
    フィルムアート社 2021 ISBN:9784845920334
  • 現想と幻実 : ル=グウィン短篇選集
    青土社 2020 ISBN:9784791773022
  • 騎士の掟:勲士トマス・レミュエル・ホーク最期の手紙
    パンローリング 2020
  • 十七世紀英文学研究19 十七世紀英文学における生と死
    金星堂 2019
  • 通訳翻訳研究ハンドブック HTS日本語翻訳プロジェクト活動記録
    HTS日本語翻訳プロジェクト編集部 2017
もっと見る
講演・口頭発表等 (25件):
  • 妖猫Graymalkin/Grimalkinの事情--<i>Macbeth</i>および<i>Beware the Cat</i>の周辺から
    (十七世紀英文学会関西支部第225回例会 2024)
  • 第2回「デジタルアーカイブ憲章をみんなで創る円卓会議」
    (2022)
  • 近年改訂された翻訳研究の定番入門書を見る--Routledge Encyclopedia of Translation Studies, 3rd ed.を中心に
    (日本通訳翻訳学会関西支部第58回例会 2022)
  • パネルディスカッション:コロナがもたらしたもの ~withコロナで加速するデジタルアーカイブ~
    (デジタルアーカイブ産学官フォーラム(第5回) 2022)
  • Female Metaphors for 17th-Century English Translation
    (Kyoto Colloquium for Professor Sandra Clark 2019)
もっと見る
Works (1件):
  • 四街道少年少女合唱団「ミュージカル:ふしぎの国のアリス」(脚本)
    2012 -
学位 (3件):
  • 博士(人間・環境学) (京都大学大学院)
  • 修士(人間・環境学) (京都大学大学院)
  • 学士(総合人間学) (京都大学)
経歴 (16件):
  • 2024/04 - 現在 一橋大学 大学院言語社会研究科 講師
  • 2023/04 - 現在 龍谷大学 国際学部 非常勤講師
  • 2022/04 - 現在 京都橘大学 国際英語学部 非常勤講師
  • 2008/01 - 現在 翻訳著述業「大久保ゆう」
  • 2014/10 - 2023/09 大阪商業大学 非常勤講師
全件表示
委員歴 (8件):
  • 2020/10 - 現在 日本通訳翻訳学会 理事
  • 2020/10 - 現在 日本通訳翻訳学会 学会誌副編集長
  • 2018/10 - 現在 日本通訳翻訳学会 学会誌編集委員
  • 2017/12 - 現在 日本デジタルアーカイブ学会 評議員
  • 2017/06 - 現在 本の未来基金 運営委員
全件表示
所属学会 (5件):
日本通訳翻訳学会 ,  日本英文学会 ,  17世紀英文学会 ,  日本ジョンソン協会 ,  デジタルアーカイブ学会
※ J-GLOBALの研究者情報は、researchmapの登録情報に基づき表示しています。 登録・更新については、こちらをご覧ください。

前のページに戻る