文献
J-GLOBAL ID:201802211753218283   整理番号:18A1650577

入院患者の薬剤師に対する患者照会: 自動照会プロセスの評価【JST・京大機械翻訳】

Inpatient pharmacists’ patient referrals to a transitions-of-care pharmacist: Evaluation of an automated referral process
著者 (4件):
資料名:
巻: 58  号:ページ: 540-546  発行年: 2018年 
JST資料番号: W3376A  ISSN: 1544-3191  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: オランダ (NLD)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
薬剤師スクリーニングと医療関連問題(MRPs)による再入院リスクにおける患者を同定する自動化リフェラル過程の影響を評価する。Wisconsin(UW)病院の大学は,大学の健康システムであるUW健康の一部である505床の鞭毛病院である。UW健康における統合薬局実践モデルは,退院薬物調整を行う患者薬剤師を持っている。スクリーニングとリフェラル過程を強化する前に,治療(TOC)薬剤師は低収率報告の使用により患者を同定し,選択した患者に対して2回目の退院後薬物療法を行った。MRPsによる再入院のリスクのある患者を同定するためのスクリーニングプロセスを開発し,退院後の追跡調査のために入院患者薬剤師からTOC薬剤師への直接紹介を可能にした。患者の特徴,再入院リスク,および再入院率を,入院患者のみ(レフェラル前)と入院患者プラス第2薬物投与(referral後)との間で比較した。薬物補給中に同定されたMRPsを定量化し,プロバイダまたは患者関連として分類した。プロセス改善の前に,9人の患者(5%)は,標準的な入院患者の投薬調整を受けた175人の患者のうち,2回目の薬物療法を受けた。実施後に,45名の患者(24%)は,188名の患者のうち第2の薬物療法を受けた。TOC薬剤師による退院後追跡調査を参照した患者は,プロセス実施前よりも平均3.2倍の薬物療法と2.7以上の慢性条件を有していた(P<0.01)。入院患者とTOC薬剤師の両方は,患者の約2/3で少なくとも1つのMRPを同定した(P=0.60)。Provider関連MRPsは,入院患者と退院後の両方でより一般的に同定された。患者の薬剤師スクリーニングは,退院後の追跡調査を受けるために,TOC薬剤師に対する患者を特定するための有効な方法である。患者に関連するMRPsの同定における入院患者の投薬調整プロセスのロバスト性にもかかわらず,患者に関連したMRPsは,追加的な薬剤師介入を保証する退院後にまだ出現した。Copyright 2018 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
薬事,薬業 
タイトルに関連する用語 (5件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る