文献
J-GLOBAL ID:201802213672839559   整理番号:18A0842980

斜視手術のためのインフォームド・コンセント:患者情報シートの重要性【JST・京大機械翻訳】

Informed consent for strabismus surgery: the importance of patient information sheets
著者 (5件):
資料名:
巻: 22  号:ページ: 89-91.e3  発行年: 2018年 
JST資料番号: W3427A  ISSN: 1091-8531  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: オランダ (NLD)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
目的:患者の最適化における書面患者情報シートによる言語同意の補完の付加的効果と斜視手術の家族の理解を分析すること。前向き無作為化研究を,2つの群にランダム化された斜視手術のために28人の患者を用いて実施した:標準化された経口インフォームドコンセントを有する群1と標準化された経口同意を有する群2と書かれた情報シート。13の質問による機密アンケートは,手術の前に患者と家族によって完了した。全部で7人の成人と21人の子供が本研究に含まれた。1群の平均スコア(正しい回答の数)は,4.14±1.99であった。グループ2,5.79±2.12(P=0.044)に対して,グループ2における患者と家族がグループ1におけるそれらより良くそれらの斜視手術を理解したことを示した。同意過程の間,より多くの強調を必要とする領域を同定した。それは,手術後または過剰矯正または反復手術のリスクと手術後の眼球の使用を含んでいた。本研究において,患者情報シートは患者と家族が彼らの手術に関する情報をより良く理解するのを助けるように見えた。提供された情報の患者の思い出しは信頼性が低く,中医学的事例の意思決定において考慮されなければならない。Copyright 2018 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
眼の疾患の外科療法 
タイトルに関連する用語 (4件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る