文献
J-GLOBAL ID:201802213791028816   整理番号:18A1814711

プリエンプティブ型検査【JST・京大機械翻訳】

Preemptive type checking
著者 (4件):
資料名:
巻: 101  ページ: 151-181  発行年: 2018年 
JST資料番号: W1593A  ISSN: 2352-2208  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: オランダ (NLD)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
動的に分類された言語は,急速なプロトタイピング,アジャイルプログラミング方法論,および急速に進化するソフトウェアに非常に適している。しかしながら,プログラマは,特に,それらのプログラミングスタイルに制約を課さない場合,それらのコードにおけるタイプ誤りを検出する能力から,依然として利益を得ることができる。本論文では,このような言語における潜在的なタイプ誤りを,フローに敏感な静的解析により同定する新しいタイプのチェックシステムについて述べた。それは,変数の存在(最終的に割り当てられた値から)と将来(さらなるプログラム実行において使用される)型をそれぞれ表現するために計算する。この情報を用いて,この機構は,オリジナルのプログラムにおける戦略的なポイントにおけるタイプチェックを挿入する。著者らは,これらのチェックが既存のタイプシステムよりも早くできるだけ早く挿入されることを証明した。さらに,これらのチェックは,タイプ誤りを上げないプログラムの意味論を変化させないことを示した。既存の実行時間環境を修正する必要のない既存の言語に先制型検査を加えることができる。その代わりに,それは,プログラムのコード化と初期化への編集の後,非常に遅い段階で投資することができる。Python言語に対するこれの実装と多くの標準ベンチマークに対するその有効性を実証した。Copyright 2018 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
言語プロセッサ  ,  計算機システム開発 
タイトルに関連する用語 (1件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る