抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
IPBESは,人々への自然の貢献によって,用語「生態系サービス」を置き換えた。このマクオーバは,生態系サービスに関連する意味論的問題を扱うことがほとんどない。「新しい」用語は,一方向としての自然と人々の間の関係と,機器としての自然の価値(利益の提供者として),人間のアジェンシーとより広い値をマスキングすることを依然として特性化している。近同義用語で生態系サービスを置き換えることにより,IPBESは乳児(成功した用語生態系サービス)を溝にし,一方,汚れた浴水(用語による問題)を維持する。このことは,プラナリズムの観点から,その評価フレームワークの他のムチンにより改善された理解性によるものではない。本質的に包括的であるために,IPBESは,人々の価値を中心にして,生態系サービス補助金のような価値のオブジェクトを作る,全体的に異なるヘッドライン用語を使用しなければならない。これにより,人間の自然に関連する多様な概念と自然の複数の価値があり,それにより,幼児をditchingすることはできないが,パール上に純粋に立ち込むことが可能になる。最後に,著者らは環境ガバナンスにおける価値を統合することができて,サービスまたは貢献ではなく,最終的にそれは物質の性質に起因する社会的重要性である。Copyright 2018 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】