抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
周氏兄弟(魯と周の人)は日本の留学の間に一連の文学と翻訳活動に従事している。学太炎先生から、文芸刊行物を出版し、外国の文学を翻訳した。これらの探索と実践は「領域外の小説集」を翻訳するために十分な準備を行った。『地域外小説集』の翻訳は、兄弟二人分業協力の翻訳成果だけでなく、作品の選択と翻訳方式による晩清の翻訳規範を突破し、周氏兄弟「文芸移転性情、改造社会」の理念を体現した。当時に何が影響を与えなかったにもかかわらず、今後の1世紀は学術界の注目を集めている。Data from Wanfang. Translated by JST【JST・京大機械翻訳】