文献
J-GLOBAL ID:201802230800686229   整理番号:18A1568244

食用野生植物と有毒野生植物の間の誤認の問題:地中海地域からの報告【JST・京大機械翻訳】

The problem of misidentification between edible and poisonous wild plants: Reports from the Mediterranean area
著者 (8件):
資料名:
巻: 119  ページ: 112-121  発行年: 2018年 
JST資料番号: B0937A  ISSN: 0278-6915  CODEN: FCTOD7  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: イギリス (GBR)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
今日,多くのヨーロッパ諸国において,人々は,グリーンで環境に優しい新しい傾向に従って,新しい味とフレーバーを経験するための野生食用植物を探している。若い境界とホウレンソウの葉は,Mandragora autumnalis Bertolのような有毒なものを含む他の植物のそれらとの専門家によって容易に混乱することができる。南および北イタリアにおいてそれぞれ一般的な,(マンドラク)またはDigitalis purpurea L.(foxglove)。過去20年間において,マンドラクとfo手袋の偶発的摂取による中毒のいくつかの症例が報告されている。本研究の目的は,微小形態学的,分子的および植物化学的技術により,ホウ素,マンドラク,fo手袋およびホウレンソウからの若い葉の薬理学的特性化を行うことであった。結果は,調査した3つの技術の各々が,中毒した患者を迅速に管理するために医療スタッフを助ける有毒な種の同定のための有用な情報を提供するのに十分であることを示した。しかし,提案された多分野アプローチは複雑なマトリックス中の有毒植物の存在を評価するのに非常に有用であり,毒性種の同定のための形態学的,分子的及び植物化学的データを構築し,それらの低コストと比較的一般的な利用可能性のためにますます頻繁に使用される。Copyright 2018 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
生薬の薬理の基礎研究  ,  植物起原の毒性 
タイトルに関連する用語 (4件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る