文献
J-GLOBAL ID:201802240277887118   整理番号:18A1957748

長龍臥波阿ハルマラアルカロイド江、華麗な夜色の水情-重慶市黔江区の濯水古鎮景区夜景照明プロジェクト【JST・京大機械翻訳】

著者 (4件):
資料名:
巻: 29  号:ページ: insert3-insert6  発行年: 2018年 
JST資料番号: C3442A  ISSN: 1004-440X  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
cang波の水は清潔で、私のウンカを食べることができる。cang波の水濁は、足を足すことができる。--先秦・佚名《孺子歌》一、九黎縁・濯水情・文旅思1。中国最大の苗族の伝統建築群である「蚩特九黎城」は,重慶東南部の彭水県に縁起した。都市内の九黎神柱は現在世界で最も高く、直径の最大、彫刻の最大の苗族の柱であり、九黎宮は世界の最高の最大の吊りの建築体である。ハルビンは九黎景区で造られた夜景の照明工程であり、苗族の始祖蚩特文化を主線とし、苗族「九黎之城」の長い歴史風景と豊かな文化の内包を完璧に再現し、すでに水頭の最も輝いた都市の名片になった。九黎城に巨大な文旅夜経済変化の成功の後、ハルビンは濯水景区の建設単位に招待され、その量身は濯水古鎮に属する観光夜名片である。濯水古鎮四面環山は武陵山区の少ない土家の水郷であり、1つの集土家屋上階の群落、水運の頭、商貿易集が一体の千年の古鎮である。濯水古鎮の深い歴史人文及び自然風光は、黔江三大観光地区における未来発展の核心となる。Data from Wanfang. Translated by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
農業一般 

前のページに戻る