抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
第一ロシアのトランスレーショナル医療(ATM)は,ロシアの学術的優秀プログラム「5-100」に参加した大学によって符号化された2016年12月に作成された。国立研究核大学「MEPhI」,国立研究所,および「戦略研究North-West」Foundationのセンター。Alliance創造の目標は,生物医学のブレークスルーフロントにおけるグローバルな科学的および技術的リーダシップにロシアの科学をもたらすことである。著者らの戦略は,社会的に価値のある病気の診断や治療のようなグローバルな問題に対する実用的な解決策に適合する教育プロセスにおける生物医学技術を統合することであり,産業による共同技術プログラムは,医学,産業,研究成果の分野から発根するであろう。ATM活動オブジェクトは,治療の開発を支援するための高い技術効率的な性能とサービスとして定義された翻訳,個人化,予測医学であり,早期診断と治療の進歩とユニークな技術を開発し,医学,心臓学,神経変性疾患の重要な課題をカバーする。参加者とそれらのパートナーのグループは,翻訳の速度を劇的に加速し,科学的証拠を科学的証拠に基づいて生産する科学的アイデアを減少させ,予測診断と予防的操作を安全にする新しいアプローチを開発する。これを行うために,研究データのデータベースを統合し,独自のインフラストラクチャに互いにアクセスすることができる。Alanceの戦略的目的は,医療専門家の訓練である:医師,研究者は,ハイテク装置で作業するために訓練されている。3大学の枠内で教育プログラムの新しいポートフォリオを開発した。ナノテクノロジー,神経科学,バイオセンシング,画像化,コンピュータモデリングのような新しい分野で働いている20以上の国際的に認識された研究グループにおける大学の科学的可能性について述べた。Allianceの主な特徴は,産業に焦点を当てて,翻訳医学において優れた結果を達成することであり,科学的世界における信頼と共同運用は,資源,金銭,および時間を集中しなければならない。大学,病院,研究センターおよび産業企業の異なるタイプのパートナーの関連に対して,翻訳医学のAlanceは協力に開かれている。Copyright 2018 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】