文献
J-GLOBAL ID:201802247176834609   整理番号:18A1812980

直腸に対するランドマークの変化:MRI研究【JST・京大機械翻訳】

Variation in landmarks for the rectum: an MRI study
著者 (18件):
資料名:
巻: 20  号: 10  ページ: O304-O309  発行年: 2018年 
JST資料番号: W2540A  ISSN: 1462-8910  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
目的:本研究は,MRI上の直腸S状接合部に対する測定および骨標識の信頼性を評価することを目的とした。【方法】100人の患者のための病期分類MRIスキャンをレビューした。中直腸と中結腸の接合部を用いて直腸とS字を同定した。次に,現在の計量測定または骨標識の性能を,実際の解剖学的腸部分に対して比較した。結果:肛門縁からのS状離陸の平均距離は,12.6cm(SD1.8cm,範囲9.4~14.9cm)であった。12cmのカットオフにおいて,解剖学的腸セグメントは,患者の35%において直腸よりむしろS状結腸であることがわかった。15および16cmにおいて,腸部分はそれぞれ84%および96%の患者においてS状であった。仙骨部および第3仙骨部において,腸部分はそれぞれ28%および100%の患者においてS字状であった。結論:任意の測定または骨標識に依存する直腸の現在の定義は,大多数の患者において直腸とS字の間の転移の正しい点を位置付けない。S状離陸は,代替的な解剖学的に,目印を提供する。Copyright 2018 Wiley Publishing Japan K.K. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
消化器の腫よう  ,  腫ようの外科療法 
タイトルに関連する用語 (4件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る