文献
J-GLOBAL ID:201802257981752430   整理番号:18A1810893

ISO/IEC 25010によるソフトウェアエージェントと産業オートメーションシステムの統合の評価【JST・京大機械翻訳】

Assessing the Integration of Software Agents and Industrial Automation Systems with ISO/IEC 25010
著者 (5件):
資料名:
巻: 2018  号: INDIN  ページ: 61-66  発行年: 2018年 
JST資料番号: W2441A  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
産業システムにおいて低レベルの自動化と制御機能を実行することに加えて,高レベル意思決定のためにエージェント技術が用いられてきた。最近の研究は,産業自動化システムにおけるエージェントの使用のための多くのアーキテクチャパターンを同定しているが,これらの実践は,どのようにして密接なエージェントが物理的システムとそれらの制御機能と結合されているかを含めて,いくつかの方法で変化する。このような実践はサイバー物理システム統合と相互作用において重要な役割を果たす可能性がある。したがって,利用可能な実践を評価し,与えられた工業的利用事例に対するベストフィット実践を同定するための一般的な基準セットに対する明確な必要性がある。残念ながら,そのような一般的基準は現在存在しない。本研究は,エージェントと産業システムを統合するための最良の実践の使用事例ベース選択を可能にする方法論と同様に評価基準アプローチを提案する。規格のISO/IEC 25010ファミリーによって提案されたソフトウェア製品品質モデルを出発点として使用し,工業的自動化コンテキストに置いた。続いて,提案した方法論を適用し,主題の重要な特性に関するいくつかの洞察を明らかにするために,ドメインにおける専門家の調査を行った。Copyright 2018 The Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
図形・画像処理一般 

前のページに戻る