文献
J-GLOBAL ID:201802260069320477   整理番号:18A0813394

すべての医薬品グルテンの製造【JST・京大機械翻訳】

Making All Medications Gluten Free
著者 (3件):
資料名:
巻: 107  号:ページ: 1263-1268  発行年: 2018年 
JST資料番号: C0260B  ISSN: 0022-3549  CODEN: JPMSAE  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: オランダ (NLD)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
グルテンは小麦,ライムギおよびオオムギを含む食品中に見出され,これらの穀粒から誘導された澱粉または澱粉の修飾形態の使用により,それは医薬品に導入される可能性がある。グルテンの摂取は,セリアック病と非セリアグルテン感受性を有する人々に重大な健康被害をもたらし,それらはグルテンの経口摂取を避けなければならない。2011年には,食品医薬品局は医薬品中のグルテンに関する情報と市民のコメントを受けたが,2013年に発行された「最終規則」は食品の自発的な「グルテンフリー」標識のみを含み,医薬品を含まなかった。本解説において,すべての医薬品がグルテンフリーになることを提案した。これは,現在,医薬品においてグローバルな貿易があるので,特に重要であり,患者と健康ケアプロバイダは,製品がグルテンフリーであるかどうかを知らず,それらがそのようなようにラベル付けされていないかどうかを知らない。すべての医薬品はグルテン含有澱粉に対する多くの代替物があるので,それらの処方の間に賦形剤として用いることができる。規制機関,製薬企業,および賦形剤メーカーのグローバルな共同努力は,無グルテンの薬物政策と新しい規制ガイドラインを実行するために必要である。Copyright 2018 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
固形製剤 
タイトルに関連する用語 (2件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る