文献
J-GLOBAL ID:201802275645482517   整理番号:18A1150144

クラウド上の土地APIへの最も適した空港【JST・京大機械翻訳】

Most suitable airport to land API on the cloud
著者 (2件):
資料名:
巻: 2018  号: ICNS  ページ: 3I2-1-3I2-7  発行年: 2018年 
JST資料番号: W2441A  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
緊急または探索と救助努力の事例における有人または無人航空機のための最も適切な着陸サイトの発見は,航空コミュニティにおけるいくつかの時間に対して関心のある問題である。明らかに,最も適切な着陸サイトは,もしそれが適応して,利用可能で到達可能であるならば,空港である。今日の航空電子システムのほとんどは,異常な着陸状況の場合に,最も近い空港のリストと地域の地図を提供しているが,どの空港が土地に向かうかを決定するための重要な要因は,パイロットの決定に残されている。現在の条件が実行可能でなければ,リストされた滑走路の1つを選択することは危険である。そこで本論文では,Microsoft Azureクラウド上に配置されたアプリケーションプログラミングインタフェイス(API)の形式における新しい決定支援ツール(DST)を提案した。APIは,空港,滑走路,飛行データ,METAR,航空機の特徴のような多くのサービスを投資することにより,リアルタイムコンテンツで大規模テーブルを連続的に構築する。一度,APIは投資され,指定された基準を満たすトップ-k空港が顧客に提示され,意思決定者が情報化された意思決定を行うことを可能にする。APIは,クラウド技術を活用して,安全で,スケーラブルで,高度に利用可能なサービスを提供する。サービスは有人と無人機の両方に使用できる。Copyright 2018 The Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. All Rights reserved. Translated from English into Japanese by JST【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
航空交通管制・航法施設  ,  空港,付属施設 
タイトルに関連する用語 (4件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る