- 2020 - 2023 地理的変異に基づく現代スペイン語文法の構築
- 2017 - 2019 地理的変異に基づくスペイン語の統語研究-データの統合と分析
- 2017 - 2018 Aproximación a los textos españoles y japoneses desde la perspectiva de las Humanidades Interuniversitarias (UAM-Santander)
- 2015 - 2017 アジア諸語の社会・文化的多様性を考慮した通言語的言語能力達成度評価法の総合的研究
- 2014 - 2016 地理的変異に基づくスペイン語の統語研究
- 2013 - 2015 UPSTAIRS (Unidad de Estudio de la Palabra. Estructura Interna y Relaciones Semánticas スペイン科学・革新省助成
- 2012 - 2015 多言語コーパスの構築と言語教育への応用的可能性
- 2015 - Estudios lingüísticos sobre el español y japonés basados en un corpus (UAM-Santander)
- 2012 - 2014 アジア諸語を主たる対象にした言語教育法と通言語的学習達成度評価法の総合的研究
- 2011 - 2014 スペイン語圏のオンラインコーパスの設計と構築
- 2011 - 2013 地理的変異に基づくスペイン語の統語研究
- 2010 - 2012 Diccionario plurilingüe en la RED de verbos de significado abierto (dar, echar, ir...) スペイン教育科学省助成
- 2008 - 2011 スペイン語語彙バリエーションの総合的研究
- 2008 - 2010 地理的変異に基づくスペイン語の統語研究
- 2007 - 2010 多言語話しことばコーパスと学習者言語コーパスに基づく言語運用の研究と教育への応用
- 2009 - La aplicación de corpus de habla espontánea a la enseñanza del español y japonés (UAM-Santander)
- 2005 - 2007 地理的変異に基づくスペイン語の統語研究
- 2004 - 2007 スペイン語語彙の地域バリエーションに関する調査とデータベース化
- 2002 - 2004 協調的ユビキタス多言語運用e-learning環境の研究
- 2002 - 2004 インターネット技術を活用したマルチリンガル言語運用教育システムと教育手法の研究
- 2001 - 2003 スペイン語文法課題の検索データバンク
- 2001 - 2003 アメリカ合衆国におけるスペイン語言語景観の観察・調査
- 1999 - 2000 ペルー・リマとチリ・サンチャゴにおけるスペイン語の言語景観の観察・調査
全件表示