文献
J-GLOBAL ID:201902244401880687   整理番号:19A2164488

自動放射線病理学フィードバックツールの有用性【JST・京大機械翻訳】

Utility of an Automated Radiology-Pathology Feedback Tool
著者 (9件):
資料名:
巻: 16  号: 9 PA  ページ: 1211-1217  発行年: 2019年 
JST資料番号: W3219A  ISSN: 1546-1440  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: オランダ (NLD)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
自動化放射線学-病理フィードバックツールの有用性を決定する。著者らは以前に,画像検査に関連した病理学的結果により放射線科医を自動的に提供するツールを開発した。また,このツールは,放射線科医が一致または不一致としての結果をマークすることを可能にする。5人の腹部放射線科医は,それらの以前に解釈された腹部超音波,CT,およびMR解釈に関連したそれら自身の不調和な結果を,2017年8月~2018年6月の間に前向きに記録した。放射線科医は,それらが自動化された警告がない場合に追跡されるかどうかを記録し,結果がさらなる作用を必要とするかどうか,画像再検討を促し,将来の解釈,強化された教育ファイル,または研究アイデアに影響を及ぼした。234の全不一致(放射線科医当たり30~66の範囲)があり,不一致の70.5%(165の165)は自動化されたツールの不在において手動で追跡されなかった。不一致の理由は,見過ごされた所見(10.7%;234のうちの25),誤診された所見(29.1%;234のうち68),可能な生検サンプリング誤差(13.3%;234のうち31),および画像技術の限界(32.1%;75/234)を含んだ。さらに,4.7%(234のうち11)は,さらなる放射線科医の行動を必要とし,報告を含めて,報告書または回復者または病理学者による議論を含む。そして,93.2%(234の218)は,画像を再検討するために放射線科医を促した。放射線科医は,不一致の88%(234の206)から学習されたことを報告し,不一致の38.6%(234のうち90)は,おそらく将来の解釈に影響を及ぼし,discorの55.6%(234の130)は,彼の教育ファイルに対する事例を追加するために放射線科医を促し,13.7%(233の32)は研究アイデアを触発した。自動化された病理学フィードバックは,経験レベルにわたる放射線科医に対する価値ある機会を提供し,それらのスキルを増加させ,患者ケアを改善する。Copyright 2019 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
医用情報処理  ,  医用画像処理 
タイトルに関連する用語 (5件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る