文献
J-GLOBAL ID:202002219904310937   整理番号:20A1508303

顧客の見解からのMacauにおけるWeChat公式の利用【JST・京大機械翻訳】

The Use of WeChat Official Accounts in Macau From the Customers’ Perspectives
著者 (3件):
資料名:
号: ICEEG 2019  ページ: 49-52  発行年: 2019年 
JST資料番号: D0698C  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
2011年の携帯電話のための即時メッセージングアプリケーションとして,最初に開発した。それは,テキスト,画像,オーディオメッセージを送る能力,またはライブオーディオとビデオチャットを作るためにさえ,その能力のために,AppsApp,Facebook Messenger,Viber,Lineなどに,最もしばしば有名である。より多くの特徴は,その後,アプリに取り込まれ,現在,包括的プラットフォームになった。インスタントメッセージである以外に,著者らは現在,ソーシャルネットワーキングアプリケーション,モバイル支払いアプリ,他のミニプログラムのための多目的プラットフォーム,ゲーム,およびより多くのものである。2012年の打ち上げ以来,著者らは,コンテンツ共有と企業のマーケティングインタラクションのための対話型方法になった。2017年末に,20百万以上の公式会計があった。筆者達は,運転効率およびトリム運用コストを改善するために,マイクロ,小型および中規模企業を支援する。筆者達は,中国において大きな成功を得たが,この成功が地域を超えて拡張できるかどうかは確認されていない。筆者のほとんどの研究は中国市場に焦点を当てた。WeChat[12]の海外市場に関する限られた研究は,主にWeChatユーザの人口統計的報告に焦点を絞った。本研究は,中国中部の市場におけるWeChat of Ofective Acuntsのユーザの受容を研究することを試みた。Please refer to this article’s citation page on the publisher website for specific rights information. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
著者キーワード (4件):
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
移動通信  ,  その他の情報処理 
タイトルに関連する用語 (2件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る