文献
J-GLOBAL ID:202002250194244276   整理番号:20A1450417

電解マンガン陽極泥からの2段浸出マンガン濃縮セレン試験【JST・京大機械翻訳】

Two-stage Leaching of Manganese and Enrichment of Selenium From Electrolytic Manganese Anode Slime
著者 (5件):
資料名:
巻: 39  号:ページ: 118-122  発行年: 2020年 
JST資料番号: C3311A  ISSN: 1009-2617  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
還元剤としてバミと鉄粉を用い,酸性条件下でマンガンを電解マンガン陽極泥から浸出し,セレンを濃縮し,浸出温度,浸出時間,硫酸濃度,バガス添加量,鉄粉添加量がマンガン,セレンの浸出率及び浸出液中の残留有機物濃度に与える影響を考察した。結果は以下を示した。第1の浸出段階において,0.075g/g,4.4mol/Lの硫酸濃度,90°Cの硫酸濃度,3時間の浸出時間の条件下で,マンガンとセレンの浸出率は,それぞれ74.31%と43.56%であり,浸出液中のCOD濃度は0であった。337g/L;第2の浸出段階で、陽極泥中に浸出されないマンガンは、鉄粉/陽極泥の質量比0.09g/gで鉄粉を添加し、還元浸出を続け、鉄粉は還元でマンガンを浸出すると同時に、溶液中のセレンを単質セレン沈殿に還元し、マンガンの浸出率は99.31%に達し、セレンの最終浸出率は僅か0であった。50%は浸出残留物に濃縮した。Data from Wanfang. Translated by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
製錬 

前のページに戻る