文献
J-GLOBAL ID:202002267837195157   整理番号:20A2274318

歪モデルを用いた非自己回帰ニューラル機械翻訳【JST・京大機械翻訳】

Non-autoregressive Neural Machine Translation with Distortion Model
著者 (9件):
資料名:
巻: 12430  ページ: 403-415  発行年: 2020年 
JST資料番号: H0078D  ISSN: 0302-9743  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: ドイツ (DEU)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
非自己回帰翻訳(NAT)は,推論中のその高い効率のために最近注目されている。残念なことに,それは自己回帰翻訳(AT)モデルより著しく悪い。著者らは,NATとATの間のギャップが,ターゲット文章と同じ順序で復号器の入力を提供するならば,著しく狭くなることを観察した。しかしながら,既存のNATモデルは,ソース入力を左から右にコピーすることにより,復号化プロセスを初期化して,復号器入力のための明白な再順序付け機構を欠く。この問題に取り組むために,NATモデルをさらに改善するように,復号器入力を強化する新しい歪みモデルを提案した。NATモデルに組み込まれた歪みモデルは復号器入力を再構成し,復号器出力の単語次数を閉じ,非自己回帰復号器の探索空間を縮小できる。3つの類似した言語対(En[数式:原文を参照]De,En[数式:原文を参照]Ro,およびDe[数式:原文を参照]En)と2つの異種言語対(Zh[数式:原文を参照]EnとEn[数式:原文を参照]Ja)に関する一連の実験を通して経験的に著者らのアプローチを検証した。定量的および定性的分析は,提案した方法の有効性と普遍性を示した。Copyright Springer Nature Switzerland AG 2020 Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
著者キーワード (3件):
分類 (3件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
パターン認識  ,  自然語処理  ,  符号理論 
タイトルに関連する用語 (4件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る