文献
J-GLOBAL ID:202002269451500661   整理番号:20A0228467

名前に何があるか?女性の骨盤医学と再建手術クリニックのためのタイトルの選択:前向きアンケート【JST・京大機械翻訳】

What’s in a name? Choosing a title for a female pelvic medicine and reconstructive surgery clinic: A prospective questionnaire
著者 (6件):
資料名:
巻: 39  号:ページ: 197-202  発行年: 2020年 
JST資料番号: W2696A  ISSN: 0733-2467  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
目的:女性骨盤医学および再建手術(FPMRS)における新しい集学的臨床専門化を著者らの施設で開いた。著者らは,この新しい中心を命名する際の患者の好みを評価し,可読性と単語選択がこれらの選好をどのように知らせるかを調べた。方法:著者らは,この新しいセンターを命名する際の患者の好みと,骨盤底疾患の患者知識と社会的認知を前向きに調査した。本調査は,一般泌尿器科および婦人科診療所に提示された女性患者に配布された。【結果】:1000の分布調査から300人の回答者があった。患者は,アクセス可能な可読性スコアと社会的に中立な語彙を有するタイトルを好んだ。臨床のための好ましいタイトルは,6番目のグレード可読性レベルであった。患者は,単語の「健康」と言葉の「骨盤底」と「機能不全」を含むdis話を含む中立的なタイトルを好んだ。一般的に,調査参加者は「尿失禁」が負の含意と関連していると信じた。結論:臨床のタイトルにおける可読性で中立的な語彙は,FPMRSクリニックのための患者優先のタイトルの重要な構成要素であり,指定をスケジューリングする際に患者の快適性レベルに影響を及ぼす。Copyright 2020 Wiley Publishing Japan K.K. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

著者キーワード (23件):
分類 (3件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
看護,看護サービス  ,  泌尿生殖器の疾患  ,  泌尿生殖器疾患の外科療法 

前のページに戻る