文献
J-GLOBAL ID:202002272060761875   整理番号:20A1151929

『小児が広意』を基づいて熊応雄を探った「脾胃論治」小児科病【JST・京大機械翻訳】

XIONG Yingxiong’s Experience of Treating Paediatric Diseases from Spleen-Stomach on the Base of Xiaoer Tuina Guangyi
著者 (3件):
資料名:
巻: 40  号:ページ: 56-60  発行年: 2020年 
JST資料番号: C3613A  ISSN: 1003-5699  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
《小児は広意》に書くことは清代で、後世に大きい影響を持つ小児に専念の1つである。熊応雄は、審病弁証、マッサージ治療、選方薬品使用、薬物砲製、方薬用法などの方面において、後天調護を重視し、また、「脾胃」を中心とし、小児脾系疾患を弁別する時に、健脾と胃、利湿化濁を重にし、小児肺系疾患を弁別する時に、培土生金法に重用する。小児の肝系及び心系疾患を弁別する時に、抑木扶土法を巧用し、小児腎臓系疾患を弁別する時に、「生得と後天の重」を把握する原則である。薬品使用の方面は甘味及び帰脾胃経の薬物を好用し、同時に投与量を厳格にコントロールし、脾胃機能を保護するため、ショウガ製法、ふすま法、蜜製法などの薬物炮製方法及び温服法、例えば米湯化下、姜棗湯下などの服薬方法を用い、さらに運脾と胃、温陽散寒の効果を強める。Data from Wanfang. Translated by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
東洋医学 
タイトルに関連する用語 (5件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る