文献
J-GLOBAL ID:202002275415007167   整理番号:20A1564739

ベストバランス多言語コミュニケーションをサポートするためのセキュアなエージェント【JST・京大機械翻訳】

Secure Agents for Supporting Best-Balanced Multilingual Communication
著者 (4件):
資料名:
巻: 12193  ページ: 376-388  発行年: 2020年 
JST資料番号: H0078D  ISSN: 0302-9743  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: ドイツ (DEU)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
文化と言語の障壁を横断して,人々がより容易に通信することを可能にすることにより,文化間協調を支援する技術がある。しかし,時にはユーザに敏感な情報がアクセスする必要がある。最良バランス機械翻訳において,言語と機械翻訳サービスを推薦する方法は,多言語グループ通信を助けるために使用すべきであり,ユーザテストスコアを,言語推薦を作り出すために開示しなければならない。簡単な統計計算を可能にするデータ(テストスコア)と方法を保護することができる様々な方法があるが,既存の方法は,最良バランスの機械翻訳方法に必要な複雑な計算をサポートしない。本論文では,文化間協調におけるユーザプライバシーの重要性を強調した。初期アイデアを提供し,推薦システムをサポートしながらユーザテストスコアを保護できる方法を示した。ここでは,適切なユーザインタフェイスの設計を議論するための詳細な例を紹介した。Copyright Springer Nature Switzerland AG 2020 Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
自然語処理 
タイトルに関連する用語 (3件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る