文献
J-GLOBAL ID:202002277634190285   整理番号:20A2448261

AEC部門におけるディジタル革新を管理するための境界スパンニング【JST・京大機械翻訳】

Boundary-spanning for managing digital innovation in the AEC sector
著者 (2件):
資料名:
巻: 16  号:ページ: 356-373  発行年: 2020年 
JST資料番号: W5773A  ISSN: 1745-2007  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: イギリス (GBR)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
ABSTRACT:アーキテクチャ,工学,建設(AEC)における管理プロジェクトは,新しい技術としてディジタル変換を受ける。建築物情報モデリング(BIM)のようなディジタル技術は,この変換を押し出す。革新は企業とプロジェクトベース組織で発生し,エージェントはディジタル技術が如何に採用され実行されるかを形づく。本研究は,1つの大規模国際学際的コンサルタンシーの事例研究の中で,従事した学者の実践によって,ディジタルイノベーションのエージェントへの洞察を提供した。本研究は,ディジタルエージェントのインタビューによって収集された定性的データを最初に構築した。内部オンラインプラットフォームから三角測量と研究検証のための追加データを集めた。分析は,ディジタルエージェントの技術的背景,スキル,およびそれらの管理ルーチンの間の切断を明らかにした。これらの個人は,専門的,階層的および組織的境界を交差し,マルチメンバーシップおよび保持流体同一性を示した。これは,組織行動とプロジェクトの間の界面に意味がある。本研究は,ディジタル化の利点を修復するためのAEC組織に対する提案を結論づけた。Please refer to the publisher for the copyright holders. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
その他の情報処理 
タイトルに関連する用語 (3件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る