文献
J-GLOBAL ID:202102233598922278   整理番号:21A0480453

脳卒中神経疲労指数尺度の漢化および信頼性評価【JST・京大機械翻訳】

Chinese version of Neurological Fatigue Index for Stroke and its reliability and validity test
著者 (7件):
資料名:
巻: 34  号: 23  ページ: 4135-4138  発行年: 2020年 
JST資料番号: C3379A  ISSN: 1009-6493  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
[目的]脳卒中の神経疲労指数(NeurologicalFatigueIndexforStroke,NFI?Stroke)のスケールに対して中国語化を行い、その信頼性と有効性を検証する。[方法]英文版NFI?Strokeは翻訳し,文化を跨ぐことで,中国語版NFIを形成する.Stroke。揚州市の2つの三級甲等病院の370例の脳卒中患者を選択し、その信頼度を評価した。[結果]中国語版NFI?Strokeの12の項目の決断値検定は、各項目の得点と総得点の相関係数は0.5270.808(P<0.01)であった。Cronbach’sα係数は0.912であり,半導性係数は0.819であった。内容有効性は0.952で、疲労厳重尺度(FSS)得点との相関係数は0.729(P<0.01)であった。探索的因子分析の結果,2つの因子が検出され,それぞれ身体次元,認知次元,累積分散寄与率は61.684%であった。[結論]中国語版NFI?Strokeの入院脳卒中患者における初歩的な検証は、その良好な信頼性と有効性を示し、脳卒中患者の脳卒中後の疲労程度を有効に評価することができる。Data from Wanfang. Translated by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
神経系の診断 

前のページに戻る