文献
J-GLOBAL ID:202102235024459960   整理番号:21A1820852

企業ネットワークにおける持続可能な相互運用性と意思決定に対する事例ベースサポート【JST・京大機械翻訳】

Case-Based Support to Sustainable Interoperability and Decision in Enterprise Networks
著者 (3件):
資料名:
号: IMECE2016  ページ: Null  発行年: 2017年 
JST資料番号: A0478C  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
今日の企業は,彼ら自身の個人の努力と孤立した知識だけを通しておらずない。企業は,市場力の変化に敏感であり,ビジネスとサービスの増分修正(適応)と,新およびブレークスルービジネスモデル(革新)による応答によるラジカル変化の予測に応えることができる。これは,意思決定支援,進化情報システム,および仮想企業または企業生態系のようなネットワーク概念の使用が,より一般的になっている,協調および競合要素の両方の混合を含む。ここで提示した手法は,動的ネットワーク化企業環境におけるインタオペラビリティの促進と維持を目的とする。ドメインベースセマンティック翻訳サービスに応えて,持続可能なインタオペラビリティは,各組織をそれ自身の用語を保って,他者(即ち,企業インタオペラビリティ)とシームレスに通信することを可能にする。本研究は,確率解析(PA),事例ベース推論(CBR),および類似性計算(SC)に基づく新メカニズムを提案し,意思決定,サービス再設計およびマッピング修正をサポートすること,例えば企業が内部モデルを変化させる場合,および外部エンティティとの通信が影響を受けないことを確実にすることを要求している。Please refer to the publisher for the copyright holders. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
経営工学一般 
タイトルに関連する用語 (4件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る