文献
J-GLOBAL ID:202102262541285523   整理番号:21A0049104

認知言語学的視点における医学英語翻訳戦略研究【JST・京大機械翻訳】

著者 (6件):
資料名:
巻: 41  号:ページ: 175-176  発行年: 2020年 
JST資料番号: C4228A  ISSN: 1001-7550  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
翻訳とは、意味からテキストまで訳語の中で最も近い、最も自然の対等語で原語を再現する過程である。翻訳戦略の研究は翻訳学の重要な分野である。近年、中国の医学事業が絶えず発展し、医学英語のテキスト翻訳作業が特に重要で、認知言語学理論を実践翻訳活動を指導するため、実践は認知言語翻訳学が翻訳品質を促進し、向上することを実践した。Data from Wanfang. Translated by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
自然語処理 

前のページに戻る