文献
J-GLOBAL ID:202102266028568669   整理番号:21A0028784

テキストによるモノづくり:読書理解の機能的説明【JST・京大機械翻訳】

How to Do Things With Texts: A Functional Account of Reading Comprehension
著者 (4件):
資料名:
巻: 36  号:ページ: 273-294  発行年: 2020年 
JST資料番号: W4028A  ISSN: 0889-9401  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 文献レビュー  発行国: ドイツ (DEU)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
関連する文献におけるいくつかの一般的な概念混乱を明確にし,また既存の機能的説明に寄与すると信じる理解を読む解釈を読む。一方では,テキストのテキストを刺激クラスとして定義し,他方では,行動(カバーまたはそうでなければ)との「一致」との一致は,特に,行動設定が基本的なリテラシースキル獲得を超えるとき,有用な概念移動ではないと主張する。次に,解析的 philosophy学からの手法を用いて,通常,”計算”の会話を喚起する偶発性の構造を解析した。この解析結果を念頭に維持する方法は,読解理解に関連する行動現象を定義または評価する場合に,行動解析者の中でさえもしばしば起こる概念上の邪魔板を避けるのに役立つことを示した。2つの対照的なケース(法的テキストとストーリー)を用いて,テキストが部分である共有された社会的実践において,理解としてのどのカウントが,末梢的ではなく,決定的に重要であるかを論じる。最後に,著者らは,2つの次元,すなわち,強化の設定と埋込みの開放性を結合することによって,読者-テキスト偶発性を分類するための新しいフレームワークを提案した。Copyright The Author(s) 2020 Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (4件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
心理学一般  ,  技術教育  ,  ロボットの運動・制御  ,  人工知能 
タイトルに関連する用語 (3件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る