文献
J-GLOBAL ID:202102267077469254   整理番号:21A0930271

病案のトップページにおける診断記入の問題点と措置を分析する。【JST・京大機械翻訳】

Analyze the Problems and Measures of Diagnosis Filling in the Front Page of Medical Record
著者 (1件):
資料名:
巻: 11  号: 12  ページ: 34-37  発行年: 2020年 
JST資料番号: C4304A  ISSN: 1674-9316  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
目的:病案のトップページにおける診断の記入要求を分析し、その可能な問題点を確定し、対応的な解決方法を提出した。方法:病院2017年7月ー2019年9月の1125件の入院症例を選択し、主管医師がカルテの書書き規範と《国際疾病分類》に関する知識トレーニングを分けて、2群に分け、訓練した550件を観察群とする。訓練を受けなかった575件を対照群とし、両群の研究結果を分析した。結果:観察群には欠陥がある13例があり、その割合は2.36%(13/550)であり、対照群には欠陥がある71例があり、その割合は12.35%(71/575)であった。2群間には有意差があった(χ2=40.558,P=0.000)。今回選択した症例のうち,診断記入欠陥の数は84件で,その割合は7.47%であり,そのうち診断漏診の割合が最も高く,その割合は47.62%であり,次いで診断分解に関する書込みであり,その割合は25.00%であった。結論:病案のトップページにおける診断の記入において、比較的に高い誤り率があり、その中に診断漏診の割合が最も高いため、それに対する対応的な解決方法を採用し、診断の記入精度を大幅に向上させた。Data from Wanfang. Translated by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (3件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
腫ようの薬物療法  ,  感染症・寄生虫症の診断  ,  薬事,薬業 
タイトルに関連する用語 (4件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る