文献
J-GLOBAL ID:202102271660404810   整理番号:21A2344346

画像ベース触覚エモジ:視覚障害者のためのメッセージ意図と微妙な Nuの改善された解釈【JST・京大機械翻訳】

Image-Based Tactile Emojis: Improved Interpretation of Message Intention and Subtle Nuance for Visually Impaired Individuals
著者 (3件):
資料名:
巻: 35  号:ページ: 40-69  発行年: 2020年 
JST資料番号: T0528A  ISSN: 0737-0024  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: イギリス (GBR)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
テキストを用いたコンピュータ仲介通信における欠落非言語手がかりを強化するためには,しばしば,エモジまたはエメティックスを使用できる。視聴のための emojiは,年間を通して変わった形と加えられた音効果に変わったが,視覚的に障害された人々のための emは未発達のままである。本研究では,Brailleシステムと組み合わせた視覚画像に基づく触覚エモジが視覚障害を持つそれらに対するコンピュータ媒介通信環境における明瞭度をいかに強化できるかを試験した。この研究の結果は,視覚的に障害された被験者が,事前ガイダンスなしで表現された感情に感情的 emを結ぶことができること,画像ベース(画像ベース)およびノナ-image-based(抽出ベースの触覚 emは,等しく学習可能であり,意図された意味の明瞭度は, textがテキスト(Braille)を用いて使用されたとき,改善されることを示した;という事を確証したものである;という事を,確認する。”その結論]は,感情的感情を,等しく学習可能にし,そして,意図的意味の明瞭度を,テキスト(Bレールle)を用いて使用したとき,改善した。視覚障害者30名は,事前指導なしに感情の平均67%を一致させ,誘導前後で完全に一致した4名の被験者のうち3名は先天性ブラインドであった。対象者は,類似の形質を共有するための「nessさ」または「保険」の間の「聞き」の顔の特徴を識別する最もトラブルであった。誘導の後,画像ベースの触覚設計は平均81%の正しい回答を誘発したが,非画像ベースの触覚設計は平均37%を引き出して,画像ベースの触覚設計が emの意味を学習するためにより効果的であることを示した。文章の明瞭度も改善された。本研究は,画像ベースの触覚 emが,触覚画像を通して微妙な感情的手がかりを通信できるレベルに対して,視覚的に障害された個人のテキスト化経験を改善できることを示す。この進歩は,視覚障害者と視覚障害者の間のサービスギャップを最小化でき,視覚障害者に対するより豊富なコンピュータ媒介通信環境を提供する。Please refer to the publisher for the copyright holders. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
パターン認識  ,  図形・画像処理一般 
タイトルに関連する用語 (5件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る