文献
J-GLOBAL ID:202102279732442644   整理番号:21A0127853

”脾色必黄、うっ熱は行く”論治黄疸浅釈【JST・京大機械翻訳】

Simple explanation of the treatment for jaundice by ”Jaundice is closely related to spleen, meanwhile heat-stagnation is the cause”
著者 (2件):
資料名:
巻: 10  号: 19  ページ: 101-104  発行年: 2020年 
JST資料番号: C3646A  ISSN: 2095-0616  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: 中国 (CHN)  言語: 中国語 (ZH)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
黄疸は身黄、目黄、小便黄を主な臨床表現とする疾病である。張仲景『金の要略』では「脾色必黄、鬱熱は行」で、黄疸の病変の臓腑は肝胆にいるが、脾胃と密接に関連していることを指摘した。湿邪は脾胃を困い、塞塞肝胆、湿入血分は黄疸の因であり、鬱血阻絡は黄疸の本である。黄疸に対する弁証は臓腑を決め、また気血を弁別する。黄疸の治療に対して、「うっ血」から着手し、清熱去湿の基礎の上で、活血化鬱薬を追加し、臨床実践にとって重要な指導的意義がある。Data from Wanfang. Translated by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
東洋医学 
タイトルに関連する用語 (1件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る