文献
J-GLOBAL ID:202202217012584356   整理番号:22A0691408

レビューMT:感情保存Eコマースレビュー翻訳システム【JST・京大機械翻訳】

ReviewMT: Sentiment Preserved E-Commerce Review Translation System
著者 (5件):
資料名:
号: CODS-COMAD 2022  ページ: 275-279  発行年: 2022年 
JST資料番号: D0698C  資料種別: 会議録 (C)
記事区分: 原著論文  発行国: アメリカ合衆国 (USA)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
英語からインド語言語(Hindi,ベンガル,Gujarati,Marathi,Punjabi)製品レビュー翻訳システム,レビューMT1の実証を提示した。システムは,e-コマースプラットフォーム,Flipkart上でユーザによって書かれた製品レビューを翻訳するために使用されるニューラルマシン翻訳(NMT)モデルに基づく。翻訳システムの目標は,ユーザレビューを翻訳し,トランスレータ/ユーザにインタフェイスを提供し,出力をポスト編集し,品質をレートし,修正サンプルからモデルを再訓練することである。ポスト編集サンプルを用いた再訓練は,NMTモデルに対するより良い学習を提供し,翻訳中に同じ誤りを反復しないようにした。レビューMTはまた,翻訳中にソース文の感情を目標文に保存する,「センテント保存マシン翻訳と呼ばれる付加的機能性を提供する。これは,機械翻訳(MT)システムが,ソーステキスト(例えば,感情,性別特性など)の,特に低資源シナリオにおける,異なるスタイルと実用的特性を保存するのに失敗するので,重要である。Please refer to this article’s citation page on the publisher website for specific rights information. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (1件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
自然語処理 

前のページに戻る