文献
J-GLOBAL ID:202202220360841576   整理番号:22A0806006

COVID-19パンデミックで学んだ遠隔医療の教訓【JST・京大機械翻訳】

Telemedicine Lessons Learned During the COVID-19 Pandemic
著者 (2件):
資料名:
巻: 22  号:ページ: 1-5  発行年: 2022年 
JST資料番号: W4210A  ISSN: 1534-6315  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 文献レビュー  発行国: ドイツ (DEU)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
レビューの目的:SARS-CoV-2新規コロナウイルス(COVID-19)パンデミック,米国における遠隔医療のアクセスおよび利用は,公的および医療部門の両方から非常に少ない興味で,否定可能だった。時間,遠隔医療技術およびサービスは,爆発的成長および投資を受け,そして,現在,健康管理が,現在,そして,将来に配送されるために,普及している。しかし,遠隔医療は,医療が送られるか,単に一時的流行のための一時的固定である。最近の知見:この世界的な公衆衛生緊急事態は,著者らの医療制度に脆弱性を曝露し,遠隔医療は,ケアへのアクセスの増加を助け,全ての人種,経済,地理的,および技術的人口統計学の患者のアフォーダビリティを改善する効果的なツールであることが証明されている。要約:過去20か月,または,パンデミックが始まったので,このレビューは,何がよいか,そして,遠隔健康空間に何が全くないかをまとめ,そして,完全には,遠隔医療は,今のところ滞在していると結論を下した。Copyright The Author(s), under exclusive licence to Springer Science+Business Media, LLC, part of Springer Nature 2022 Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
医療制度  ,  公衆衛生 
タイトルに関連する用語 (3件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る