文献
J-GLOBAL ID:202202232390275557   整理番号:22A0430376

文法における破壊された複数語の位置:事例研究としてのJordanian Arabic農村【JST・京大機械翻訳】

The position of the broken plural in the grammar: Rural Jordanian Arabic as a case study
著者 (3件):
資料名:
巻: 265  ページ: Null  発行年: 2022年 
JST資料番号: E0553A  ISSN: 0024-3841  CODEN: LINGA  資料種別: 逐次刊行物 (A)
記事区分: 原著論文  発行国: オランダ (NLD)  言語: 英語 (EN)
抄録/ポイント:
抄録/ポイント
文献の概要を数百字程度の日本語でまとめたものです。
部分表示の続きは、JDreamⅢ(有料)でご覧頂けます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
本研究では,Ruralヨルダンアラビア(RJA)における破壊された複数の機能を調べ,Borerの(2005)Exo-Skeletalモデル内のこれらの関数の構文的説明を提供した。RJAにおける破壊された複数は,非計算名詞の根を持つn0の下で,分類ヘッド併合として機能する語彙アイテムであると主張する。そのような場合,破壊された複数の表現は,豊度または種類の読みを表現する。さらに,本論文は,RJAにおける壊れた複数が変曲的(すなわち,分類された単語の構文内で併合)であり,また,1つ以上のまたはより「な解釈を与えることを示す。本論文は,破壊された複数が,フレーズを分類および測定することによって,カウント名詞および#0の下の計数器を有するDiv0の下で,分割器併合であることができることを示した。これは本質的に,破壊された複数の機能が構文でターゲットとなるという名目に関連して同定されると想定する。そうして,本論文では,多重の分割解析(文法における1つの位置に制限されない)(cf.Alexiadou 2011;Kramer 2012;Gillon 2015,多くの他者の間で)に好ましかった提案への信用を付加した。Copyright 2022 Elsevier B.V., Amsterdam. All rights reserved. Translated from English into Japanese by JST.【JST・京大機械翻訳】
シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。

準シソーラス用語:
シソーラス用語/準シソーラス用語
文献のテーマを表すキーワードです。
部分表示の続きはJDreamⅢ(有料)でご覧いただけます。
J-GLOBALでは書誌(タイトル、著者名等)登載から半年以上経過後に表示されますが、医療系文献の場合はMyJ-GLOBALでのログインが必要です。
, 【Automatic Indexing@JST】
分類 (2件):
分類
JSTが定めた文献の分類名称とコードです
自然語処理  ,  情報加工一般 
タイトルに関連する用語 (4件):
タイトルに関連する用語
J-GLOBALで独自に切り出した文献タイトルの用語をもとにしたキーワードです

前のページに戻る